Слава ЗСУ!

знайди книгу для душі...

Читай онлайн! Читай онлайн українською безкоштовно > Книги > Бенкет Стерв'ятників

Залізний Флот - мій , подумав Віктаріон, але промовчав. Вороняче Око розлив по двох чашах дивовижне чорне вино, густе, як мед.

- Випий зі мною, брат. Спробуй, - сказав він, подаючи одну чашу Віктаріону.

Той узяв іншу і підозріло понюхав її. Густий, маслянистий напій поблизу здавався швидше синім, ніж чорним, і пахло від нього мертвечиною. Віктаріон пригубив пиття і тут же виплюнув.

- Яка погань. Отруїти мене хочеш?

- Хочу, щоб у тебе очі відкрилися. - Еурон зробив ковток зі своєї чаші. - Це «нічна тінь», вино чаклунів. Бочонок цього зілля я знайшов на борту галеона, захопленого мною поблизу Кварта. Корабель віз також гвоздику, мускатний горіх, сорок відрізів зеленого шовку і чотирьох чаклунів, що розповідали цікаві речі. Один надумався мені погрожувати, тому я вбив його і згодував трьом іншим. Ті спершу відмовлялися від такого частування, але передумали, коли сильно зголодніли. Люди - всього лише м'ясо.

Бейлон був божевільний, Ейєрон ще гірше, а Еурон - самий божевільний з усіх трьох. Віктаріон повернувся, збираючись піти, але тут Вороняче Око сказав:

- Король повинен одружуватися, щоб мати спадкоємців. Послужи мені службу, брат: вирушай в затоку Работоргівців і привези ту, кого я люблю.

Я теж любив колись. Віктаріон стиснув кулаки, і крапля крові звучно впала на підлогу. Перетворити тебе в шматок кривавого м'яса і кинути крабам - так само , як і її.

- У тебе вже є сини, - процідив він крізь зуби.

- Байстрюки, поріддя повій і плакальниць.

- У них є щось від тебе.

- Так - як у вмісті мого нічного горщика. Жоден з них не годиться для Морського Трону, а для Залізного і поготів. Гідного спадкоємця може народити лише гідна жінка. Коли кракен візьме в дружини дракона, весь світ буде тремтіти.

- Якого ще дракона? - насупився Віктаріон.

- Останнього в їх роду. Кажуть, що вона прекрасніше всіх жінок на світі. Волосся срібло з домішкою золота, очі як аметисти... але я не прошу тебе вірити мені на слово, брат. Іди в затоку Работоргівців, побач її красу своїми очима і привези її мені.

- З якого дива мені за це братися?

- З любові. З почуття обов'язку. За наказом свого короля. - Еурон посміхнувся. - І заради Морського Трону. Як тільки я займу Залізний, він стане твоїм. Ти наслідуєш мені, як я наслідував Бейлону, а твої власні законні сини стануть коли-небудь твоїми спадкоємцями.

Законні сини... Щоб вони з'явилися, для початку треба одружитися, а з дружинами йому не щастить. Всі дари Еурона отруєні, нагадав собі молодший брат, однак...

- Вибір за тобою, братику, - жити невільником або померти королем. Чи вистачить у тебе мужності злетіти? Поки не зробиш стрибок, ніколи не

дізнаєшся. - Усміхнене око Еурона глузливо дивилося. - Або я прошу у тебе занадто багато? Мореплавці бояться заходити далі Валірії.

- З Залізним Флотом я піду навіть у пекло, якщо знадобиться. - Віктаріон розтиснув руку з червоною від крові пов'язкою. - Добре. Я доберуся до затоки Работоргівців, відшукаю твою дракониху і принесу сюди. - Тільки не для тебе , подумки додав Віктаріон. Ти згубив мою дружину , а я заберу твою , найпрекраснішу з жінок на світі.

ДЖЕЙМІ

Поля біля стін Даррі засіяли знову, зоравши обгорілу стерню. Розвідники сіра Аддама бачили жінок, прополюючих борозни. Орачі йшли за волами, піднімаючи цілину на узліссі ближнього лісу, а дюжина бороданів з сокирами пильно охороняла працівників.

Побачивши колону Джеймі, всі вони сховалися за стінами замку. Даррі, як перш Харенхол , закрив перед ним ворота. Не такого прийому він чекав від своєї рідні.

- Труби в ріг, - скомуандував він, і сір Кеннос з Кайса підніс до губ ріг Геррока. Чекаючи відповіді з замку, Джеймі бачив червоно бурий прапор, майорівший над барбиканом його кузена. Лансель, як видно, вирішив поєднувати Ланістерського лева з орачем Даррі. У цьому, як і у виборі нареченої для Ланселя, Джеймі бачив руку свого дядька. Будинок Даррі володів цими землями з тих пір, як андали перемогли Перших Людей. Сір Киван, без сумніву, розумів, що життя його сина тут буде куди більш легким, якщо селяни побачать у ньому продовжувача старовинного роду, що став господарем не стільки за королівським указом, скільки по праву одруження. Саме Кивану слід було стати правицею Томена , думав Джеймі. Харіс Свіфт - просто бридка жаба , а сестра моя - дурепа , якщо не бачить цього.

Ворота замку повільно розчинилися.

- У мого кузена немає місця, щоб розмістити тисячу людей, - сказав Джеймі Могутньому Вепру. - Розіб'ємо табір під західною стіною. Нехай по краях викопають траншеї і поставлять кілки. У цих краях ще бродять розбійники.

Попередня
-= 201 =-
Наступна
Коментувати тут.

Ваш коментар буде першим!