Слава ЗСУ!

знайди книгу для душі...

Читай онлайн! Читай онлайн українською безкоштовно > Книги > Бенкет Стерв'ятників

Ейємон навпомацки знайшов руку Сема на ковдрі.

- Ми повинні піти в гавань, Сем.

- Коли ви одужаєте. - Ейємон не винесе бризок і вітру з моря, а Браавос весь стоїть на воді. На північ звідси розташована Пурпурова гавань, де під куполами та баштами Морського Палацу стоять торговці з Браавоса. На заході, в Сміттєвій Заплаві, причалюють кораблі з інших Вільних Міст, з Вестероса, Іббена і казкових східних земель. Є багато пристаней і крім них - для рибалок, ловців креветок і крабів, що приходять з мулистих мілин і річок. - Зараз це вам не по силам.

- Тоді йди один, - наполягав Ейємон, - і приведи до мене того, хто бачив драконів.

- Я? Так адже це казки, мейстер. Матроські байки. - Дареон теж гарний - збирає всякі дурниці по шинках і тягне сюди. Він і про драконів розповідав серед всього іншого, але запам'ятав цю історію погано, будучи напідпитку. - А може, Дареон сам усе вигадав, як це водиться у співаків.

- Можливо, але навіть в пісні, вигаданої з початку і до кінця, повинно бути зернятко правди. Вилущи для мене це зернятко, Сем.

- Я не знаю, кого питати і про що. По Валірійски я говорю погано, а на браавоскому і половини не розумію. Зате ви знаєте мови, і як тільки вам стане краще...

- Коли ж це мені стане краще, Сем?

- Скоро, треба тільки відпочивати і побільше їсти. От прийдемо в Староміст...

- Я більше не побачу його. Тепер я знаю. - Старий трохи сильніше стиснув руку Сема. - Скоро я зустрінуся зі своїми братами. З одними я зв'язаний кров'ю, з іншими обітницями, але вони мої брати всі до єдиного. І батько... він ніколи не думав, що престол перейде до нього, але сталося саме так. Він говорив, що це кара, котра спіткала його за удар, яким він ненавмисно убив свого брата. Я молюся, щоб після смерті він знайшов спокій, якого ніколи не знав у житті. Септони кажуть, що ми, скинувши земний тягар, вирушаємо в чудовий край, де панують сміх і любов, де всього вдосталь... але що, якщо за стіною, званою смертю, немає нічого, крім болю, мороку і холоду?

Йому страшно, зрозумів Сем.

- Не треба думати про смерть. Ви хворі, але скоро одужаєте.

- Не в цей раз, Сем. Вночі, увісні, чоловік задає питання, які не наважується поставити днем. Для мене з усіх питань залишився тільки один: чому боги, віднявши у мене зір і сили, дали мені таке довге життя? Для чого їм знадобився на землі нікчемний старий? - Сем бачив, як тремтять його вкриті плямами руки. - Я пам'ятаю, Сем. Я все ще пам'ятаю.

- Що ви пам'ятаєте?

- Драконів... горе і славу нашаго будинку.

- Останній дракон помер до того, як ви народилися. Як ви можете пам'ятати їх?

- Я бачу їх у сні, Сем. Бачу червону зірку, краплю крові на небі. Червоний колір ще живе в моїй пам'яті. Я бачу їх тіні на снігу, чую тріск шкірястих крил, відчуваю їх гаряче дихання. Моїм братам теж снилися дракони, і ці сни вбивали їх одного за іншим. Напівзабуте пророцтво ось-ось виповниться, Сем. Або нас чекають дива і жахи, які ніхто з живих не в силах осягнути, або...

- Або що?

- Або я просто вмираючий старий, який марить в гарячці, - усміхнувся мейстер. Білі очі стомлено закрилися і відкрилися знову. - Не треба було мені залишати Стіну. Лордові Сноу цього знати не дано, але я повинен був знати. Вогонь пожирає, а холод зберігає. Стіна... але тепер вже пізно повертатися назад, занадто пізно. Невідомий чекає за дверима, і не можна відіслати його геть. Ти вірно служив мені, стюард, послужи ще раз, наостанок. Іди в гавань, Сем, і довідайся все, що зможеш... про драконів...

Сем вивільнив руку з холодних пальців старого.

- Добре... я піду, якщо ви так хочете. Я лише... - не Можна відмовляти мейстеру , думав він. Заодно і Дареона пошукаю там , біля Сміттєвої Заплави. Так. Знайду його , і ми разом підемо до причалів , а потім купимо їжі і вина , і дров. Розведемо вогонь , зготуємо щось гаряче... Сем підвівся. - Все, я пішов.

З вами залишиться Ліллі. Замкни за мною двері, добре? - Невідомий чекає за дверима...

Ліллі, з дитиною на руках і повними сліз очима, кивнула. Зараз знову розплачеться, не інакше. Сем не міг більше виносити її сліз. Його меч висів на стіні поряд зі старим надтріснутим рогом, який подарував йому Джон. Сем підперезався, загорнувся у свій чорний вовняний плащ і спустився по дерев'яних скрипучих сходах. Одні двері готелю виходили на вулицю, інші - на канал. Сем вийшов в перші, щоб не проходити через загальну залу і не бачити кислої міни, якою господар зустрічав неугодних йому постояльців.

Ніч була холодна, але далеко не настільки туманна, як багато хто до неї. І на тому спасибі. Туман в Браавосі часом згущується так, що чоловік власних ніг не бачить. Одного разу Сем через це трохи в канал не звалився.

Попередня
-= 173 =-
Наступна
Коментувати тут.

Ваш коментар буде першим!