Слава ЗСУ!

знайди книгу для душі...

Читай онлайн! Читай онлайн українською безкоштовно > Книги > Бенкет Стерв'ятників

- Список? - Королеву це потішило. - Уявляю собі. Старезні старці, злодії, дурні і Гарт Огрядний. - Вона стиснула губи. - Останнім часом вас часто бачать у товаристві леді Маргері.

- Так... Королева Маргері дуже журиться Долею сіра Лораса. Я даю їй снодійне... та інші зілля.

- Не сумніваюся. Скажіть, це маленька королева наказала вам убити лорда Джайлза?

- Убити?! - Очі Піцеля викотилися, як варені яйця. - Але не думає ж ваша величність... це була легенева хвороба, боги свідки... і її величність не бажала лорду Джайлсу ніякої шкоди. Навіщо було королеві Маргері...

- Бажати його смерті? Так щоб увіткнути в раду Томена ще один експерт. Ви сліпі або куплені ким? Росбі заважав їй, і вона поклала його в могилу... з вашою допомогою.

- Клянуся, ваша величність, лорд Джайлс помер від хвороби легенів, - тремтячими губами забурмотів Піцель. - Я завжди був вірним престолу, державі... б..будинку Ланістерів.

Саме в цьому порядку? Страх Піцеля був майже відчутний. Тепер він дозрів - пора вичавлювати сік.

- Якщо ваша відданість дійсно така, чому ви мені брешете? Не трудіться заперечувати. Ви почали витанцьовувати перед дівою Маргері задовго до того, як сір Лорас відплив на Драконячий Камінь, тому не годуйте мене байками про те, як ви утішаєте нашу дочку в її горі. Що вас так приваблює в Дівочому Склепі - адже не дурне ж цвірінькання Маргері? Ви строїте очі її рябий септі? Нянчитесь з маленькою леді Бульвер? Або шпіоните на неї, передаючи їй все, що чуєте тут?

- М мейстер дає обітницю послуху...

- Великий мейстер дає обітницю служити державі.

- Але ж вона королева, ваша величність.

- Королева тут я.

- Я хотів сказати, що вона дружина короля і...

- Я знаю, хто вона. Мені цікаво інше: навіщо їй ви? Наша дочка нездужає?

- Нездужає? - Піцель посмикав за рідке волоссячко, яке у нього сходило за бороду. - Не сказав би, ваша величність. Моя клятва забороняє мені відкривати...

У в'язниці від клятв мало пуття. Говоріть правду, чи бути вам в ланцюгах.

Піцель впав на обидва коліна.

- Благаю вас... я був людиною вашого лорда батька, підтримував вас у часи лорда Аррена. Я не переживу ще одного увязнення...

- Навіщо Маргері посилає за вами?

- Вона... вона хоче...

- Та говоріть же!

- Місячний чай, - пробелькотів Піцель.

- Ах ось воно що. Чудово. Вставайте зі своїх розпухлих колін і спробуйте згадати, що значить бути чоловіком. - Піцель робив це так довго, що вона веліла Осмунду Кеттлблеку допомогти йому ще раз. - Що до лорда Джайлса, Отець наш небесний розсудить його по справедливості. У нього, здається, не залишилося дітей?

- Тільки вихованець...

- Це не рідна кров, - махнула рукою Серсея. - Джайлс знав, як нам потрібно золото, і, звичайно ж, поділився з вами бажанням залишити всі свої землі та майно Томену. - Золото Росбі поповнить державні скрині, а землі його і замок перейдуть до кого небудь з її людей в нагороду за вірну службу. Може, до лорда Уотерса. Аурин давно натякає, що без маєтку титул лорда - порожній звук. Він, правда, поклав око на Драконячий Камінь, але це вже занадто. Його посада і походження більше підходить Росбі.

- Лорд Джайлс любив його величність всім своїм серцем, - забурмотів Піцель, - однак його вихованець...

- Я не сумніваюся, він все зрозуміє, коли почує про останнє бажання лорда Джайлза. Ідіть і подбайте про це.

- Як вашій величності буде завгодно. - Старий так поспішав піти, що ледь не заплутався у власній мантії.

- Місячний чай, - промовила леді Меррівезер, зачинивши за ним двері. - Як нерозумно з її боку. З чого їй заманулося так ризикувати?

- У маленької королеви є примхи, які Томен поки що не може задовольнити. - Так завжди буває, коли доросла жінка виходить за хлопчика - особливо якщо вона вдова. Вона твердить, що Ренлі до неї ні разу не доторкнувся, але хто ж у це повірить? Місячний чай п'ють лише з однієї причини, дівам він ні до чого. - Моєму синові змінюють. У Маргері є коханець. Це державна зрада, і карається вона смертю. - Лише б ця стара відьма, матінка Мейса Тірела, дожила до суду. Своїми клопотами про те, щоб Томен і Маргері одружилися як можна швидше, леді Оленна підвела свою дорогоцінну трояндочку під меч ката. - Сіра Ілина Пейна Джеймі відвіз з собою - доведеться мені підшукати когось іншого на посаду Королівського Правосуддя, щоб зняти голову з плеч.

- Я готовий, - не соромлячись, зголосився Осмунд Кеттлблек. - У Маргері така тонка шийка - хороший гострий меч розвалить її в одну мить.

- Це так, - сказала Таєна, - але одна армія Тірела стоїть у Штормового Краю, а інша - в Дівочому Ставку. Розумно обезголовити дочку лорда Мейса?

Попередня
-= 261 =-
Наступна
Коментувати тут.

Ваш коментар буде першим!