знайди книгу для душі...
- Мабуть, я зрозуміла б краще, - якнайчемніше мовила Аліса, - якби могла це занотувати. На слух важко вхопити нитку.
- Це ніщо проти того, що я могла б сказати, якби розохотилась, - запишалася Герцогиня.
- Тільки, будь ласка, не завдавайте собі більшої мороки, - благально мовила Аліса.
- Яка там морока! - вигукнула Герцогиня. - Дарую тобі все, що я досі сказала.
"Ба, яка щедра! - подумала Аліса. - Щастя, що таких дарунків не підносять на дні народження!"
Але сказати це вголос у неї забракло духу. [88]
- Ми знову задумались? - мовила Герцогиня, ще раз штрикнувши її підборіддям.
- А чом би мені й не думати? - сказала Аліса, відчуваючи, що починає дратуватися.
- А чом би свині не літати? - сказала Герцогиня. - Звідси мо...
Але тут, на превеликий Алісин подив, Герцогиня змовкла, а рука, що тримала її під лікоть, затремтіла. Аліса звела очі: перед ними, склавши на грудях руки, стояла Королева, - насуплена, мов грозова хмара.
- Гарний день, ваша величносте... - ледь чутно озвалася Герцогиня.
- Серйозно попереджую, - крикнула Королева, притупуючи ногою. - Або щезаєш ти, або твоя голова. І то негайно! Вибирай!
Герцогиня зробила вибір і щезла з очей.
- Продовжимо гру, - сказала Королева Алісі.
Аліса так налякалася, що, не мовивши й слова, подалася за нею до майданчика.
Решта гостей, скориставшись із відсутності Королеви, спочивали собі в холодочку, та щойно вона з'явилася і нагадала, що кожна згаяна хвилина коштуватиме їм голови, всі негайно повернулися до гри. Королева і далі сперечалася з гравцями і, знай, верещала:
- Зітнути йому голову! Зітнути їй голову!..
Приречених на смерть брали під варту вояки, які задля цього, звичайно, мусили розлучатися з роллю ворітець.
За якихось півгодини на майданчику не лишилося ні ворітець, ні крокетистів: усі вони, [89] окрім королівського подружжя та Аліси, сиділи під вартою в очікуванні страти.
Врешті Королева вгамувалась і, тяжко відсапуючись, озвалася до Аліси:
- Ти вже була в Казна-Що-Не-Черепахи?
- Ні, - відповіла Аліса. - Я навіть не знаю, що воно таке.
- Це те, з чого роблять нечерепаховий суп.
- Зроду такого не бачила і навіть не чула.
- Ну, то ходім, - сказала Королева. - Він тобі про себе розкаже.
Рушаючи, Аліса встигла почути, як Король стиха мовив до всього загалу:
- Ви помилувані.
"От і чудово!" - сказала Аліса подумки. (Досі її страшенно гнітило, що аж стількох людей було засуджено до страти.)
Невдовзі вони надибали Грифона, що спав на осонні мертвецьким сном (коли ти не знаєш, що таке Грифон, приглянься до малюнка).
- Вставай, лежню! - наказала Королева. - Відпровадиш цю панну до Казна-Що-Не-Черепахи - хай розповість їй про своє життя. А мені треба вертатися: мушу наглянути, як декому стинатимуть голови!
І вона пішла, залишивши Алісу наодинці з Грифоном. Вигляд цього чудиська трохи насторожив Алісу, але, розміркувавши, що товариство Грифона, мабуть, безпечніше, ніж Королевине, Аліса зосталася. Грифон сів, протер очі і дивився Королеві вслід, аж доки та зникла з очей; відтак захихотів. [90]
- Смішна! - сказав Грифон чи то до себе, чи до Аліси.
- Хто смішний? - запитала Аліса.
- Таж вона, - відповів Грифон. - То все, бач, її химери: адже досі ще нікого не страчено. Ходім!
"Тільки й чую: ходім! ходім! - думала собі Аліса. - Зроду-віку мене ще не ганяли так, як тут".
Незабаром, удалині, вони побачили Казна-Що-Не-Черепаху, що сумний та невеселий сидів на прискалку. Підійшовши ближче, Аліса почула його зітхання - такі тужні, наче в нього розривалося серце; Аліса ледь не заплакала з жалю.
- За чим він так тужить? - спитала вона Грифона, і той відповів майже тими ж словами, що й перше:
- То все, бач, його химери: нема йому за чим тужити. Ходім!
І вони підійшли до Казна-Що-Не-Черепахи, який глянув на них повними сліз очима, але не зронив ні слова.
- Оця панна, - сказав Грифон, - хоче послухати твою історію.
- Я їй розповім, - прогугнявив Казна-Що-Не-Черепаха. - Сідайте, і ні пари з уст, аж поки я скінчу.
Вони посідали. Запанувала досить довга мовчанка.
"Цікаво, як йому пощастить скінчити, не почавши?" - чудувалася про себе Аліса.
- Колись, - почав нарешті Казна-Що-Не-Черепаха, глибоко зітхнувши, - я був Не-Аби-Який-Черепаха... [91]
По цих словах знов залягла довга мовчанка, порушувана час від часу Грифоновим відкашлюванням - ги-кхи! - та тяжкими схлипами Казна-Що-Не-Черепахи. Аліса ладна була вже підвестися й сказати: «Красненько дякую за прецікаву історію», але передумала і вирішила почекати.
Admin 12.06.2022
будь ласка акуратно пишіть коментарі
їх читають інші і набір беззмістовних символів читати не дуже приємно
1994-1980 09.05.2022
ВАВ В ВАС КЛАСНІ КНИЖКИ І АЛІСА В КРАЇНІ ЧУДЕС ПРОСТО ВАВ СТІЛЬКИ
ЧІКАВОГО ПРПАДАЄТЬСЯ КУДА ВОНА ПОТРЯПЛЯЄ КНИЖКА
#DK 25.03.2020
Клас на домашку взяв 12 получив бо найбільшого творах написав