знайди книгу для душі...
Що значніші ми од риб.
(Пливуть геть).
Сирени
Де й ділися вмить!
їх рій в Самофракію мчить,
І вітер сприяє плавбі.
Чого ж то тягне так звірів До царства величних кабірів?
Боги ті на всіх не походять,
Невпинно самі себе родять,
Незнані довіку й собі.
Стій на місці, стій,
Місяцю святий,
Щоб ще ніч потривала,
Щоб зоря нас не прогнала.
Фал ес
(на березі до Гомункула)
Тебе я до Нерея поведу,
Уже його печера на виду. Примхливий, впертий то старик,
На всіх і все бурчати звик,
І що не чинить людський рід,—
Усе йому не так, як слід.
Та він в майбутнє прозира,
Чимало робить і добра.
Тому-то в світі немала Йому пошана і хвала.
Г омункул
Постукаймося, що б там не було! Ачей вціліє і вогонь, і скло.
Нерей
Чи й справді людський голос я почув? Одразу гнів у серці спалахнув!
Створіння ті богам рівнятись хочуть,
Хоч вище себе зроду не підскочать.
Мені б, як богу, вже спочить пора,
А все бажаєш доброму добра;
Та всяк, нарешті, власним робом ходить І тю( нанівець всі поради зводить.
Фал ес
А все ж тобі звіряємося ми,
Ти, мудрий діду, нас напоуми!
Цей вопшк-чоловічок буде рад Послухатись у всім твоїх порад.
Нерей
Порад! Чи з них було пуття в людей? Розумне слово не для їх ушей.
Хоч своєум і напита біди,
Держиться він свого ума завжди.
Паріса ж я, як батько, всовіщав,
Щоб він чужої жінки не чіпав.
Як він зарвавсь до грецьких берегів,
Йому я все прийдешнє провістив:
Пожар, і дим, і звалища будов,
Жахну різню, пролиту морем кров, Страшний суд Трої, ввінчений в піснях Потомним дням на подив і на жах.
Та він не слухав осторог моїх,
Зробив як знав — і Іліон поліг, Гігантським трупом в муках розпластавсь, Орлам із Пінда на поталу давсь.
Та й Одіссею я прорік в свій час Цірцеї хитрість, Поліфема сказ І нерозсудливість товаришів...
А він таки по-своєму рішив!
По волі хвиль він довгий час носивсь,
Аж випадком в гостинний край прибивсь.
  25.11.2016
але
  25.11.2016
важко зрозуміти
  22.11.2016
на какой странице о Маргарите?