знайди книгу для душі...
Вбила стрілою ту жінку сама Артеміда-лучниця, -
Хлюснула, наче та чайка морська, у ропу вона трюмну,
480] Й кинули в море її на поживу тюленям та хижим
Рибам, а я в кораблі з засмученим серцем лишився.
Аж до Ітаки нас вітер попутний і хвилі пригнали, -
Тут-то Лаерт і придбав мене, з власних достатків сплативши.
Так і оцю я країну побачив своїми очима».
485] В відповідь так промовив йому Одіссей богорідний:
«Дуже мій дух схвилював ти, Евмею, мені так докладно
Всі розповівши нещастя, що духом ти їх перетерпів.
Та до лихого тобі і хорошого трохи добавив
Зевс, бо, зазнавши біди, до ласкавого в дім ти потрапив
490] Мужа, який і питтям, і їдою тебе забезпечив
Вдосталь, - живеться у нього тобі непогано. А я от
Тільки по довгих блуканнях сюди на останку потрапив!»
Так між собою вони провадили стиха розмову.
Зрештою й спати лягли, та лише на часину коротку,
і'5] Бо вже Еос надійшла злотошатна. Тим часом до суші
Товариші Телемаха дійшли й відв'язали вітрила,
Щоглу спустили й на веслах до пристані вже підпливали.
Кинули котву камінну, причали міцні закріпили
І повиходили всі на берег шумливого моря,
500] Приготували сніданок, іскристе вино замішали.
Потім, коли уже голод і спрагу вони вдовольнили,
Так говорити до них розпочав Телемах тямовитий:
«Ближче до міста ви наш корабель чорнобокий спрямуйте,
Сам же в поля до своїх пастухів я негайно подамся,
505] Ввечері в місто вернусь, як огляну свої володіння.
Завтра ж уранці, в подяку за поміч в дорозі, я добру
Учту з печенею вам і солодким вином улаштую».
В відповідь Теоклімен промовив йому боговидий:
«Любе дитя, а мені ж то куди уже йти? До чийого
510] Дому? До тих, що кермують на цій кременистій Ітаці?
Може, навпрост до дому твого і твоєї матусі?»
Відповідаючи, так Телемах тямовитий промовив:
«Іншим я разом і сам запросив би тебе завітати
В нашу оселю, - гостинності нам не бракує. А зараз
515] Гірше було б це й для тебе: мене там немає, й матусі
Ти не побачиш, - не часто з світлиці униз вона сходить
До женихів, на кроснах від них вона тче якнайдалі.
Іншого мужа тобі я вкажу, до якого ти зайдеш, -
Це Еврімах, Поліба розумного син благородний, -
520] Дивляться наче на бога тепер ітакійці на нього.
Кращий за інших-бо він женихів і прагне найбільше
Матір узяти мою й Одіссеєве місце зайняти.
Та лиш один у ефірі те відає Зевс-олімпієць,
Чи не настигне його загибелі день замість шлюбу».
525] Так говорив він, і раптом злетів перед ними праворуч
Яструб, провісник швидкий Аполлонів, - тримаючи в кігтях,
Дику голубку терзав він нещадно, і сипалось зверху
Пір'я поміж кораблем і самим Телемахом на землю.
Теоклімен тоді нишком убік юнака відкликає.
530] Взявши за руку його й на ім'я називаючи, мовить:
«Знай, Телемах, не без бога та птиця злетіла праворуч.
Глянувши тільки, збагнув я, що віщий то птах перед нами.
Роду, що владним більше від вашого був би, немає
В цілій Ітаці, од всіх-бо ви завжди були найсильніші».
535] Відповідаючи, так Телемах тямовитий промовив:
«О, якби слово твоє та справдилося, друже мій, гостю!
Скоро відчув би ти приязнь мою, і дарунків багато
Мав би від мене, і кожен тебе називав би щасливим».
І до Пірея, товариша вірного, так він озвався:
540] «Клітія сину, Пірею! Послухав мене ти найбільше
З товаришів, що зі мною поїхали в Пілос піщаний.
Отже, і зараз послухай, в свій дім заведи цього гостя,
Щиро прийми й почастуй його, поки я сам повернуся».
В відповідь ось що Пірей йому, списник уславлений, мовив:
545] «Знай, Телемаху, якби і надовго ти там забарився,
Я піклуватимусь ним, - гостинності нам не бракує».
Мовивши так і зійшовши на свій корабель, наказав вія
Товаришам з ним іти і причали усі відв'язати.
До кочетів вони, швидко зійшовши, усі посідали.
550] Ноги тим часом узув Телемах у сандалії гарні,
Списа міцного узяв із мідним загостреним вістрям
Із-під помосту. Гребці ж відв'язали причали, зштовхнули
З берега свій корабель і до міста притьмом веслували.
Як наказав Телемах, улюблений син Одіссеїв.
555] Кроком швидким у той час вже несли його ноги, аж поки
Він не дійшов до подвір'я, де безліч свиней ночувало
Й вірний його свинопас владаревим майном піклувався.
Лана 15.08.2017
Рассказ не очень то и интересный... Но тот кто любит приключения и историю, тому
точно понравиться. Мне и моему классу это задала читать моя любимая учительница
по укр. лит. и что тут сказать. Суть понятна, но запомнить все эти необычные фразы и
имена на первый раз будет сложновато. При том, что это всё должно быть на тесте по
литературе. Ух, надеюсь всё пройдёт гладко...
Хтось 22.07.2017
Вообще непонимаю в чом смысл рассказа?
Софія 10.07.2017
Цей твір я читала ще у шкільні роки, потім у старшому віці, не дуже мені сподобався
він. А зараз, щоб не марнувати часу, заходжу на https://bookinist.com.ua/ читаю
рецензіїї та обираю книгу, а може навіть і купую на томуж сайті.