знайди книгу для душі...
Що ж, усі ми робимо що можемо, і треба робити це по змозі добре.... а якщо добре не виходить, то докладати всіх зусиль, аби вийшло.
Я сподіваюся, люба, що ти згадуватимеш мене також по змозі добре.
Усього тобі найкращого, моя любове.
Джонні.
13
Вона судомно хапнула ротом повітря, рвучко випростала спину, очі її злякано розширились.
- Джонні?..
Все зникло.
Хоч би що то було, воно зникло.
Сейра підвелась і озирнулася: певна річ, ніде нікого. Та все одно вона бачила: онде він стоїть, довготелесий, глибоко застромивши руки в кишені, з отією своєю іронічною посмішкою на не дуже гарному, але милому обличчі, - стоїть, недбало прихилившись чи то до якогось пам’ятника, чи то до кам’яного стовпа воріт, чи, може, просто до дерева, обпаленого вже пригаслим вогнем осені. Не біда, Сейро... невже ти й досі нюхаєш той клятий кокаїн?..
І нема нікого й нічого, крім Джонні. Він десь тут, зовсім близенько, а може,, й скрізь.
Усі ми робимо що можемо, і треба робити це по змозі добре... а якщо добре не виходить, то докладати всіх зусиль, аби вийшло. Ніщо не втрачається без вороття, Сейро. Нема такого, чого не можна віднайти.
- Усе той самий Джонні, - прошепотіла вона й рушила до виходу з кладовища.
Перейшла дорогу і там якусь хвилю постояла, дивлячись назад. Дув теплий поривчастий вітер, і здавалося, ніби по всьому довкола перебігають широкі пасмуги світла й тіні. Таємниче шелестіли крони дерев.
Сейра сіла за кермо, і машина швидко поїхала від кладовища.
© КІНГ Стівен. Мертва зона: Роман. - К.: Дніпро, 1988. - 560 с.
© МИТРОФАНОВ Володимир, переклад з англійської, 1988.
1 Американський кіноактор, популярний в 20-і рр. (Тут і далі примітки перекладача).
2 Головний персонаж роману англійської письменниці XIX ст. Мері Шеллі “Франкенштейн, або Сучасний Прометей”.
3 Персонаж повісті-казки англійського письменника Дж. М. Баррі “Пітер Пен і Венді” - ватажок піратів і лютий лиходій.
4 Ніксон Річард, Агню Спіро - президент і віце-президент США в 1969- 1973 рр.
5 Фільм визначного американського режисера Орсона Уеллса, поставлений у 1941 р. І визнаний на Брюссельській міжнародній виставці 1958 р. одним з дванадцяти найкращих фільмів усіх часів.
6 Популярний американський кіноактор 50-х рр.
7 Персонажі-двійники фантастичної повісті Р. Л. Стівенсона “Дивовижна історія доктора Джекіла і містера Хайда” (1886), що уособлюють добре й лихе начала в людині.
8 Офіційне свято пам’яті перших колоністів Массачусетсу; відзначається в останній четвер листопада.
9 Різновид лото.
10 Англійський письменник, автор фантастичних казкових повістей, в яких діють маленькі люди - “гоббіти”.
11 Популярний американський естрадний співак 60-х рр.
12 Реакційна шовіністична організація учасників воєн.