знайди книгу для душі...
123 Полювання, груба лайка, повія, груба лайка (іт.).
124 Вузький одяг типу куртки з білого полотна або вовняної тканини на підкладці, вдягався поверх сорочки, у холодну пору - підбитий хутром.
125 П’ятнадцятого дня місяця вересня Року Божого 1425 (лат.).
126 Громада, спільнота (лат.).
127 Місце під міськими стінами, валами.
128 У сфері духу (лат.).
129 Священик, приписаний до певного вівтаря, яких у католицькому костелі було кілька.
130 Відкликання та урочиста відмова (лат.) - зречення своїх поглядів.
131 Droit de seigneur - право синьйора (фр.).
132 Отже (лат.).
133 Встановлює всі закони, як князь (лат.).
134 До більшої слави Божої (лат.).
135 [Той] протії мене (Євангеліє від святого Матвія, 12; 30).
136 Третього не дано (лат.).
137 Розумному досить сказаного (лат.).
138 Моя провина (лат.).
139 Види азартних ігор (лат.).
140 Гральні кості (лат.).
141 Глюкхауз (хатинка щастя - нім.) - старовинна німецька карткова гра.
142 Карткова гра (лат.).
143 Вовіки віків (лат.).
144 І я в Аркадії (Горацій).
145 Німецький король Карл IV Люксембурзький був чеським королем Карлом І з 1346 по 1378 р.
146 Королівська династія, що правила в Чехії до 1306 р.
147 Літотомія (від гр. lithos - камінь і tome - відрізування, відсікання) - операція вирізання каменів.
148 Непентес (гр. nepenthes - болетамувальний) - знеболююче.
149 Далматика - у середньовіччі одяг пап та єпископів, різновид ризи, виготовлений з далматинської вовни.
150 Я - папа (лат.).
151 Чеською відповідно: коштовність, барахольник, вояк, гній, жук (також буркотун або маля, крихітка), страус, краснуха (або малинівка), мішечок, горохоїд, бійка.
152 Бергфрид (франкськ. bergfried - “міський страж”) - головна сторожова вежа.
153 Шатлава (чеськ. šatlava) - буцегарня, каталажка.
154 Книга пророка Єремії 50; 32.
155 Книга пророка Єремії 50; 29.
156 Розстав ноги (нім.).
157 Дослівно: “бойове ім ‘я” (фр.) - псевдонім, який брав собі той, хто поступав на військову службу (напр. Атос, Портос, Араміс).
158 Простір між зовнішньою і внутрішньою стінами фортеці (з нім. Zwinger).
159 Circa pectora (лат. - поблизу грудей) - під ложечкою.
160 Патрицид - батьковбивця (з лат.).
161 “Будьте відчинені, входи” (Псалом 23; 7).
162 “І ось стіна впаде” (Книга пророка Єзекіїля, 13; 12).
163 Мавпи (лат.).
164 Hrozne (чеськ.) - страшні.
165 Біденгандер (нім. Bidenhander) - німецький дворучний меч.
Buriakvova 04.04.2015
Менш цікаво ніж вежа блазнів через різькі скачки по часу та мало деталів. А магії якось забагато. Читати можна, сюжет захопливий