знайди книгу для душі...
— Йо. Дівчатка, сам розумієш. Всі три, мабуть, мажуть собі губи однаковою помадою і мліють від тих самих гуртів. До чого ти ведеш?
— Ні до чого, — сказав Крук. — просто інформація. Інформація — сила, чи як там кажуть.
За дві хвилини «’Баго» Духоголового Стіва вже знову вигулькнув на автостраду Iнтерстейт-80. Коли спідометр встановився на шістдесяти п’яти милях, Крук ввімкнув круїз-контроль і дозволив машині самій їх везти.
Ден виклав, що мав на думці, і чекав, що відповість на це Дейв Стоун. Довший час той просто сидів біля Абри, похиливши голову, зі зчепленими між колін руками.
— Тату? — погукала Абра. — Прошу, скажи що-небудь.
Дейв підвів очі й сказав:
— Хто хоче пива?
Ден із Джоном перекинулися зачудованими поглядами і відхилили пропозицію.
— Ну, тоді я сам. Що я хотів би насправді, це подвійну порцію «Джека»[330], але мушу застерегти, попереджаючи пропозиції з вашого боку, джентльмени, що цідити віскі цього вечора не є вельми гарною ідеєю.
— Я принесу, тату.
Абра кинулася до кухні. Вони почули «цмок» відривної кришки і шипіння вуглекислого газу — звуки, що підкинули Денові чимало спогадів, багато з них зрадливо приємних. Вона повернулася з бляшанкою «Coors»[331] і високою пільзнерівською склянкою.
— Можна, я наллю?
— Нумо, спробуй.
Ден із Джоном у мовчазному захопленні дивилися, як Абра, нахиливши склянку, наливає до неї пиво по стіночці, щоб мінімізувати піну, діючи з негаданою вправністю доброго бармена. Вона вручила склянку батькові, поставивши бляшанку на тацю поряд з ним. Дейв зробив глибокий ковток, зітхнув, заплющив очі, потім розплющив їх знову.
— Оце добре, — промовив він.
Дейв сказав:
— Те, що ви пропонуєте, божевільне, але в ньому є свої принади. Головною серед них був би шанс побачити цих… істот… на мої власні очі. Гадаю, мені це потрібно, бо попри все, що ви мені розповіли, я не вважаю за можливе в них повірити. Навіть з цією рукавицею і з тим тілом, що, як ви кажете, знайшли.
Абра відкрила рота щось сказати. Батько зупинив її піднятою рукою.
— Я вірю, що
— А ви й не мусите, — сказав Ден. Він згадував, як присутність Абри на вантажному подвір’ї поза спиртовим заводом перетворила його на щось на кшталт натренованого на пошук трупів пса в людській подобі і як погострішав його зір, коли Абра відкрила свої очі всередині його голови. Він навіть був плакав її слізьми, хоча тест на ДНК цього, либонь, не показав би.
— Що ви маєте на увазі?
— Вашій дочці не конче потрібно бути з нами, щоби бути з нами. Вона в цьому унікум. Абро, в тебе є подружка, до якої б ти могла піти в гості завтра після школи? Можливо, навіть залишитися в неї ночувати?
— Звичайно, Емма Дін.
За збудженими іскорками в її очах Ден побачив, що вона вже зрозуміла, до чого він веде.
— Погана ідея, — сказав Дейв. — Я не залишу її непильнованою.
— Абра перебувала під пильним наглядом весь час, поки ми були в Айові, — сказав Джон.
Брови Абри злетіли вгору, в неї трішки відкрився рот. Ден був радий це бачити. Він був певен, що вона могла в будь-який час понишпорити в його мозку, якби схотіла, але вона зробила так, як він її тоді попросив.
Ден дістав свій мобільний і натиснув швидкий набір.
— Біллі? Чому б тобі не зайти, не приєднатися до нашого веселого гурту?
За три хвилини Біллі Фрімен переступив поріг дому Стоунів. На нім були джинси, червона фланелева сорочка з полами, що метлялися ледь не до колін, і картуз Тінітавнської залізниці, який він скинув, перш ніж поручкатися з Дейвом і Аброю.
— Ти йому колись допоміг зі шлунком, — промовила Абра, обернушись до Дена. — Я пам’ятаю це.
— Отже, ти все-таки рилася в моєму мозку.
Вона спалахнула.
— Не навмисне. Ніколи. Іноді так просто трапляється.
— А то я не знаю.
— З усією до вас повагою, містере Фрімен, — почав Дейв, — проте ви трохи застарий для ролі тілоохоронця, а тіло, про яке ми тут балакаємо, це ж моя дочка.
330 «Jack Daniel’s» — найпопулярніший у США бренд віскі, що випускається з 1875 р. у штаті Теннессі.
331 Coors — «бенкетне пиво», що випускається броварнею, заснованою 1873 р. у Колорадо німецькими емігрантами Адольфом Коорсом і Якобом Шуелером; до 1990-х рр. всі 20 сортів цього пива продавалися лише у західних штатах.