знайди книгу для душі...
— Поговоримо тут, коротше, — сказав Ібрагім, — тут, коротше, найнадійніше місце, коротше, а готелі, та ще такі, як «Росія», коротше, завжди були кублами фіскалів. — Заледве не після кожного слова він встромляв оте «коротше», хоч від того виходило вдвічі довше. Та я був згоден із ним, що розмовляти в «могилі» набагато безпечніше.
Вессон розвернувся убік Москви-ріки, викермував на набережну, з його лінькуватих рухів було видно, що він просто катається. І хоч до північної столиці майже докотилося літо, на ньому, як і на Смітові, полискувала лайкова бобочка. Я їх розумів: самому доводиться іноді зодягатися не до сезону, коли, кров з носа, потрібні кишені.
— Коротше, — вів далі Ібрагім, — ми тобі підібрали хазу, коротше, квартиру, бо в готелі добре тільки баб трахати. Але й на хазі ти не засидишся. Бо ми вже, коротше, багато знаємо. Якщо Путята не водить за носа Руслана[41], то ми… — Він раптом затнувся, зайшовши далеко зі своїм «коротше», і заткнув рот сигаретою.
Мені хотілося підказати йому, що для зручности найліпше було б називати цих людей Смітом і Вессоном чи, оскільки ці імена вже роздано, — Мініним і Пожарським. Або ще краще Путятою і Вишатою. Але Ібрагім був далекий від цих харків-макогоників.
— Коротше, — сказав він, — ми знаємо, де той об’єкт. Ху… Поганий, коротше, об’єкт. П’ять чоловік охорони, коротше, зі стволами, а нам, ти знаєш, стволів не можна. Добре тільки те, що об’єкт далеко за містом.
— Що ж тут доброго? — спитав я.
— Дещо, — дражливо сказав він.
— Потрібен детальний план об’єкта.
— Е-е-е, — він уже геть роздратовано глянув на мене. — Ти хочеш, щоб я тобі зараз усе описав лівою рукою і по-французькому.
Від останнього слова я трошки напружився, але Ібрагім нагадав:
— Це так, коротше, Штірліц робив. А план буде. Коротше, все буде, окрім стволів.
Попри всю напускну потаємність, Ібрагім був невеликим конспіратором, бо раптом і Сміт встромив свого носа:
— Слухай, Іб, а на фіґа їм ця дівчина? Вона що, вбила когось чи зарізала?
— Думаю, що це ниточка, — багатозначно сказав Іб.
— Яка ниточка? — не зрозумів Вессон.
— Слід.
— «Слід-інвест»? — спитав тупий Сміт.
— Слід-пезд! — роздратовано сказав Іб. — Ниточка може привести до того, кого вони не бачили мертвим.
— Ниточка — це і є слід, — пояснив Вессон. — Слухай, Іб, а вони там цю ниточку не той?..
— Ні… Ні, коротше.
— А довше? — спитав тупий Сміт.
— Заткніть свої піддувайла! — сказав Іб. — Ви бачите, що я розмовляю? Вам як кудись іти без стволів, то ви просто казитеся.
— Ти не про те подумав, — огризнувся Вессон. — Я мав на увазі, чи вони її не… чи не відокремлять душу від тіла.
— Вона їм не потрібна мертва, — сказав Ібрагім. — Коротше, єдине, за що можна не боятися, то це за її життя.
— До певного часу, — додав Сміт.
— А те, про що подумав ти, Іб, — знов озвався Вессон, — цілком може бути. Душа — то одне, а тіло зовсім інше.