Слава ЗСУ!

знайди книгу для душі...

Головна > Книги > Фауст

Хай царствує Ерос—усьому началаt — Ерос — бог кохання.

ДІЯ ТРЕТЯ

Почата 1800-ГІ801 РР » закінчена 1825—1827 pp., 1827 р. з’являється друком як інтермедія до «Фауста» під назвою: «Гелена. Класично-романтична фантасмагорія».

ПЕРЕД ПАЛАЦОМ МЕНЕЛАЯ У СПАРТІ

...Що з ласки Посейдона, Евра силою... — Посейдон (Нептун) — бог моря; Евр — східний вітер. ...З фрігійських піль до батьківщини берега — Фрігія — країна в Малій Азії, столицею якої була Троя....Що Т1ндарей9 мій батько, повернувшися-.. — Тіндарей — легендарний цар Спарти, чоловік Гелениної матері Леди. ...Як, граючись, в тобі ми з Клітемнестрою /Росли... — Клітемнестра — дочка Тіндарея, дружина Агамемнона, який керував походом ахейців на Трою.

Відколи я безжурно дім покинула, /Подавшись в храм Цитери по обітниці, /І вкрав мене фрігійський розбшиака там... —За одним із варіантів міфа, троянський царевич Паріс («фрігійський розбишака») пристав із своїм флотом до острова Цитери, і Гелена, цікава подивитися на нього, прибула на острів нібито для того, щоб принести жертву Діані. Там II й викрав Паріс.

Коли ж ввійшли човни в сагу Евротову... — Еврот — найбільша річка в Спарті (Лаконії). Із бабою-шафаркоюобачною... — Шафарка— ключниця.

...Стігійці вхід у дім мені охмарили... — Стікс — річка в підземному царстві; стігійці — примари мертвих душ.

Мабуть, одна з грай хмуровидих... — Форкіс, бог темряви, мав дочок, що звались граї і горгони.

...Поки обох не вкрис Орку темрява... — Орк (Оркус) — божесіво підземного світу.

...Буяс менадами сп\'янілими? — Менада — вакханка, жриця ВакхаДіоніса, бога вина й веселощів.

Хоре/пида — учасниця хору.

Напевне, ти Ереба й ночі виплодок. — Ереб — найстрашніша частина підземного світу. Ти Скіллі нібито сестра питимая. — Скілла — описана я «Одіссеї» морська потвора, щось мов собака. Іди підсуньсь до древнього Тірезія! — Тірезій — сліпий віщун, відомий із Софоклового «Едіпа» та з Гомерової «Одіссеї». Жив нібито п’ять століть. Тобі за внучку мамка Оріонова— Оріон — один із найстрашніших гігантів. Тебе кормили гарпії з помийниці — Гарпії — крилаті ненаситні почвари.

Тезей тебе запраг, тебе, дитину ще... — Тезей — напівлегецдарний афінський цар.

...Більиіе лякають мене, як трьохголовий той Цербер. — Цербер — трьохголовий злий пес із хвостом і гривою з гадюк, що стеріг браму до підземного світу.

...За Тайгетом, звідкіль шумливим бистренем /Еврот біжить... — Тойгет — гора в Спарті. В міжгір\'ї тім осілось плем\'я сміливе, /Прийшовши з глибу пітьми кімерійської.. — Натяк на історичний факт — завоювання частини грецьких земель рицарями-хрестоносцями і встановлення феодальних володінь у МореІ (початок XIII ст.). Кімерійці — у Гомера північний народ, який живе у вічній пітьмі.

Ви ж бачили /Гадюку в\'ючу на щиті Аяксовім... — Аякс — один із героїв гомерівського епосу. ...Так само мали й семеро під Фівами /У себе на щитах значущі образи,.. —В трагедії Есхіла «Семеро проти Фів» оповідається про похід Полініка з союзниками на Фіви для відвоювання батьківського престолу.

Забула, що вчинив він Деїфобові? — Деїфоб — молодший сигі Пріама, троянського царя; після здобуття Трої Менелай звелів поволі розрубати його на шматки.

Попередня
-= 231 =-
Наступна
Коментувати тут. Постів 19.

Останній коментар

  25.11.2016

але


  25.11.2016

важко зрозуміти


  22.11.2016

на какой странице о Маргарите?


Додати коментар