знайди книгу для душі...
Поїхати б до Елландеру, подумав, ховаючи листа. Але це небезпечно. Можу спровадити їх на слід… З тими листами теж треба закінчувати. Неннеке користується поштою священників, але все-таки… Холєра, це надто ризиковано.
Гммм… Гмм…
Що знову, Плюскавцю? Ми вже минули Жирну Брилу.
І, дякувати богам, без пригод – зітхнув шкіпер. – Ха, бачу пане Геральте знову буде спокійний рейс. Видно тільки туман, як він підніметься, а коли сонце визирне, то вже по страхові. Потворисько при сонці не покажеться.
Я взагалі цим не переймаюсь.
Я думаю – криво усміхнувся Плюскавець. – Компанія платить вам від рейсу. Чи щось станеться, чи не станеться, гроші і так у калитку падають?
Питаєш так, ніби не знаєш. Це що, заздрість замість тебе говорить? Що заробляю, стоячи спершись до борту і розглядаю чайки? А тобі за що платять? За те саме. За те, що ти є на борту. Поки все йде гладко, то не маєш роботи, швендяєш собі від носу до корми, шкіриш зуби до пасажирок чи пробуєш натягнути купців на горілку. Мене теж найнято, щоб був на борту. Про всяк випадок. Безпечний транспорт, бо ескортує відьмак. Вартість Відьмака включена у вартість перевезення, правда?
Ну, певно, що правда – зітхнув шкіпер. – Компанія не втратить. Я добре їх знаю. Плаваю для них по Дельті п’ятий рік, від Піни до Новіграду, від Новіграду до Піни. Ну, то до роботи, пане відьмаче. Ви опирайтесь у борт, а я собі пройдуся від носу до корми.
Туман трохи порідшав. Геральт витяг з торби другий лист, який отримав недавно від дивного посланця. Він читав того листа біля тридцяти разів. Лист пахнув бузком і аґрусом.
Відьмак тихо вилаявся, дивлячись на гострі, рівні, кутасті, писані енергійними рухами пера руни, які безпомильно відображали настрій авторки. Знову відчув величезне бажання повторити спробу вкусити себе зі злості за сраку. Коли місяць тому писав до чародійки, протягом двох ночей роздумував, як почати. Врешті зупинився на «
Лист пахнув бузком і аґрусом.
Геральт вилаявся
Із задуми його вирвало раптове пожвавлення на борту та колихання баржі, сигналізуючі зміну курсу. Частина пасажирів перейшли на правий борт. Плюскавець викрикував з носа команди, баржа пововлі і неохоче повернулась у бік темерського берега, зійшла з фарватеру, поступаючись місцем двом кораблям, які вилинали з туману. Відьмак зацікавлено спостерігав.
Тіна 04.08.2022
Таке враження, що текст друкували або
п'яні, або з великого бодуна.
Поціновувач цікавих книг 03.05.2020
Дуже багато орфографічних помилок в творі.
  25.07.2014
Немножко скучно