Слава ЗСУ!

знайди книгу для душі...

Читай онлайн! Читай онлайн українською безкоштовно > Книги > Небезпечне сватання

Нільс усе ще не рушав з місця. Позад нього щось зашурхотіло, і він обернувся. То хлопчик вилазив з-під куща.

— Тату, хто то? — Хлопчик затнувся, побачивши батькове обличчя: воно було страшне.

Арне довго чекав на відповідь. Йому набридло стояти, і він зважився знов запитати:

— Ми підемо додому?

Нільс і далі дивився вслід весільній валці. Нарешті він отямився й рушив дорогою до хутора. Арне подався за ним. Він натягнув лука, вистрілив і побіг по стрілу.

— Не топчи трави! — гримнув на нього Нільс.

Хлопчик залишив стрілу й повернувся на стежку. Але скоро забув про заборону і, коли батько на хвилину зупинився, почав перевертатися на луці.

— Кажу тобі, не топчи трави! — Нільс схопив сина й так рвонув за руку, що мало не вивихнув її.

Арне тихо пішов за батьком.

На порозі їх зустріла Маргіт. Вона щойно прийшла з хліва, де їй, видно, довелось добре попрацювати. Коси в неї були розпатлані, сорочка і спідниця брудні. Але вона стояла в дверях і всміхалася.

— Дві корови відв’язалися й пішли в шкоду, та я вже їх позаганяла.

— Ти хоч би в неділю трохи прибралася, — сказав Нільс, проходячи повз неї до хати.

— Так, я вже все поробила, то можна й прибратися, — відповіла Маргіт, ідучи слідом за ним.

І, наспівуючи пісню, вона відразу почала переодягатися. Тепер вона співала гарно, але часом голос у неї бував хрипкуватий.

— Годі тобі скиглити, — гримнув Нільс.

Він упав горілиць на ліжко. Маргіт замовкла.

До кімнати вскочив Арне.

— До нас на подвір’я забіг великий чорний пес, такий страшний!

— Не репетуй! — крикнув йому батько, спускаючи з ліжка одну ногу, щоб тупнути нею. — Скільки цей ірод зчиняє галасу! — пробурмотів уже тихіше він, знов кладучи ногу на ліжко.

Мати насварилася на хлопця.

— Ти ж бачиш, що батько сердитий! — сказала вона. — Може, дати тобі міцної кави з патокою? — спитала вона Нільса, щоб задобрити його.

Цей напій любила бабуся і привчила до нього дочку та онука. Нільсові він не подобався, але він пив його разом з усіма.

— Не хочеш міцної кави з патокою? — ще раз запитала Маргіт, не дочекавшись відповіді.

Нільс підвівся на лікті й крикнув:

— На біса мені ті помиї!

Маргіт злякалася. Вона взяла хлопчика за руку і вийшла з хати.

Надворі в них було чимало роботи, і повернулися вони аж на вечерю. Нільса в хаті не було. Мати послала Арне по батька, але хлопець не знайшов його. Вони почекали, поки вечеря зовсім захолола, тоді попоїли самі. Нільс не приходив. Маргіт почала тривожитись. Вона відіслала сина в ліжко, а сама сіла чекати чоловіка. Нільс повернувся аж по півночі.

— Де ти був, милий? — спитала Маргіт.

— Не твоє діло, — відповів Нільс і повільно опустився на стілець. Він був п’яний.

Відтоді Нільс занадився в село і завжди повертався додому п’яний.

— Несила мені сидіти тут з тобою, — сказав він якось, коли повернувся з села.

Маргіт почала несміливо боронитися. Тоді він цитьнув на неї і тупнув ногою. Мовляв, нехай краще мовчить, бо він п’є через неї. І поганий він через неї. І став нещасною людиною, довічним калікою теж через неї та її бісового хлопця.

— Чого ти весь час накидалася мені? — сказав він і заплакав. — Що я тобі поганого зробив? Чого ти не відчепилася від мене?

— Господи, спаси і помилуй! — вигукнула Маргіт. — Це я накидалася тобі?

— Так, ти! — крикнув він, підводячись, і крізь сльози додав: — От ти й домоглася того, що хотіла! Я ледве дибаю, стою однією ногою в могилі, а міг би розкошувати в достатку з найкращою дівчиною в селі, міг би поїхати в світ, якби ти і цей гаспидів хлопець не стали мені поперек дороги.

Вона знов спробувала виправдатися:

— Принаймні дитина не винна.

— Цить, а то наб’ю! — І Нільс ударив її.

Другого ранку, коли в нього вивітрився з голови хміль, він відчув сором і був ласкавий, як ніколи, до хлопця. Та скоро він знов упився і знов побив Маргіт. Нарешті дійшло до того, що він бив її майже кожного разу, як був п’яний. Хлопець плакав і кричав, тоді перепадало і йому. Інколи Нільса так мучило сумління, що він тікав з дому. Тепер він знов приохотився до танців, ходив на них грати, як раніше, і брав із собою хлопця, щоб той ніс йому скрипку. Там Арне багато чого набачився. Мати часто плакала через це, але боялася сказати щось батькові.

— Не забувай за бога, Арне, і не вчись нічого поганого, — просила вона сина, голублячи його.

Та на танцях було дуже весело, а вдома з матір’ю нудно. І Арне почав помалу віддалятися від матері й горнутись до батька. Вона бачила це, проте мовчала. На танцях хлопець навчився багатьох пісень, які потім співав батькові. Нільса тішив його спів, часом, слухаючи хлопця, він навіть усміхався. Малому це лестило, і він намагався вивчити якнайбільше пісень. Він скоро помітив, які пісні найдужче подобаються батькові і з чого той сміється. Коли в якійсь пісні не було нічого смішного, Арне, як умів, додавав його сам, і таким чином рано навчився добирати слова до мелодії. Батько найбільше любив пісні, що висміювали багатіїв та можновладців. їх Арне й співав.

Попередня
-= 46 =-
Наступна
Коментувати тут.

Ваш коментар буде першим!