Слава ЗСУ!

знайди книгу для душі...

Читай онлайн! Читай онлайн українською безкоштовно > Книги > Спілка рудих

— Боюся, що ми підстрелимо нс звіра, а качку, — похмуро сказав містер Мерріуезер.

— Можете покластися на містера Холмса, сер, — поблажливо промовив агент поліції. — У нього власна методика, яка, дозволю собі зауважити, хоча й дещо абстрактна і фантастична, а проте дає непогані результати. Потрібно визнати, що бували випадки, як, наприклад, у справі про вбивство Шолто та історії з коштовностями Агри, коли він виявлявся правий, а поліція помилялася.

— Ну, якщо так ви говорите, містере Джонсе, значить, так воно і є, шанобливо вимовив незнайомець. — І все ж мені шкода, що сьогодні доведеться обійтися без звичайного робера.79 Це перший суботній вечір за двадцять сім років, коли я не гратиму в карти.

— Сьогоднішня ставка значно більша, ніж у ваших картярських іграх, — сказав Шерлок Холмс, — та й сама гра більш захоплююча. Ставка, містере Мерріуезере, дорівнює тридцятьом тисячам фунтів стерлінгів. А ваша ставка, Джонсе, — це людина, яку ви давно хочете схопити.

— Так, Джон Клей, убивця, злодій, зломщик, фальшивомонетник, — сказав Джонс. — Він ще молодий, містере Мерріуезере, але вже неперевершений злочинець; ні на кого іншого в Лондоні я не надів би наручників з більшою охотою, як на нього. Виняткова особистість цей юний Джон Клей. Його дід був герцог, сам він учився в Ітоні і в Оксфорді. Мозок його такий же вправний, як і його пальці, і хоча ми на кожному кроці натрапляємо на його слід, він і досі невловимий. Цього тижня він здійснює крадіжку зі зломом у Шотландії, а наступного — збирає гроші на будівництво дитячого притулку в Корнуеллі. Я ганяюся за ним уже кілька років, а ще ні разу нс бачив його.

— Сьогодні вночі я матиму задоволення представити його вам. Мені теж доводилося разів зо два спостерігати подвиги містера Джона Клея, і я цілком згодний з вами, що це неперевершений злодій у нашій країні…

Проте вже одинадцята година, і нам час рушати. Ви вдвох сідайте в перший кеб, а ми з Вотсоном поїдемо слідом.

Шерлок Холмс під час нашої тривалої поїздки був нс занадто товариський: він сидів, відкинувшись, і насвистував мелодії, що чув сьогодні на концерті. Ми довго їхали нескінченним лабіринтом освітлених газовими ліхтарями вулиць, поки нарешті дісталися до Фаррінгтон-стріт.

— Тепер уже близько, — сказав мій приятель. — Цей Мерріуезср директор банку й особисто зацікавлений у цій справі. Джонс теж нам придасться. Він славний малий, хоча нічого не розуміє в своїй професії. Утім, у нього є одне безперечне достоїнство: він відважний, як бульдог, і прилипливий, як рак. Якщо вже схопить кого-небудь своєю клешнею, то не випустить… Ну, от ми і приїхали, вони вже тут.

Ми зупинилися на тій же багатолюдній вулиці, що й уранці. Розплатившись з візниками і йдучи за містером Мерріуезером, ми ввійшли в якийсь вузький коридор і прошмигнули в бічні дверцята, які він відчинив для нас. Там був інший коридор, дуже короткий, що закінчувався масивними залізними дверима. Відчинивши їх, ми спустилися кам'яними гвинтовими сходами і опинилися ще перед одними дверима, не менш міцними. Містер Мерріуезер зупинився, засвітив ліхтар і повів нас темним, пропахлим землею коридором. Проминувши ще одні двері, ми дісталися до великого підвалу, заставленого якимись важкими ящиками.

— Згори дістатися сюди нс так-то й легко, — зауважив Холмс, піднявши ліхтар і оглянувши стелю.

— Знизу теж, — сказав містер Мерріуезер, стукнувши тростиною по одній з плит, якими була викладена підлога. — Хай йому біс, звук такий, начебто там порожнеча! — вигукнув він здивовано.

— Прошу вас не шуміти, — сердито мовив Холмс. — Будьте ласкаві, присядьте на який-небудь ящик і не заважайте.

Поважний містер Мерріуезер з ображеним виглядом усівся на ящик, а Холмс опустився на коліна і за допомогою ліхтаря та лупи заходився вивчати щілини між плитами. За кілька секунд, очевидно, вдоволений результатами свого дослідження, він підвівся і сховав лупу в кишеню.

— У нас попереду щонайменше година, — зауважив він. — Вони навряд чи візьмуться до діла раніше, ніж шановний лихвар засне. Отоді вони нс стануть гаяти ні хвилини, бо чим раніше вони впораються, тим більше часу в них залишиться, щоб накивати п'ятами… Ми перебуваємо, докторе, — як ви, без сумніву, вже здогадалися, — у сховищі міського відділення одного з найбагатших лондонських банків. Містер Мерріуезер — голова правління цього банку; він пояснить нам, чому найзухваліші злочинці саме о цій порі мають таку цікавість до цього сховища.

Попередня
-= 8 =-
Наступна
Коментувати тут. Постів 4.

Останній коментар

Admin 14.03.2019

дякую за зауваження, подумаэмо що можна зробити


Анонім 12.03.2019

Дякую за інфу, вона була дуже корисна. Але одне но, зробіть задній фон темнішим бо
коли читаєш потім дуже очі болять.А взагалом велике вам дякую.


Максим 04.03.2018

Дякую


Додати коментар