знайди книгу для душі...
Зрештою, після двох годин січі перемога стала схилятися на бік колоністів. Ледь засіріло небо - це зіграло, безумовно, вирішальну роль, - лисиці стали задкувати, а відтак - тікати на північ через місток, який відразу звів за ними Наб.
Коли ж зовсім розвиднилося, колоністи нарахували на березі не менше як півсотні звірячих трупів.
- А де Юп? - закричав Пенкроф. - Де наш Юп?
Юп зник. Наб раз у раз гукав його, та Юп уперше не відгукувався на приятелів голос.
Усі кинулись на пошуки орангутанга, тремтячи на саму думку, що його роздерли звірі. Колоністи розгребли звірячі трупи на политому кров’ю снігу і відкопали свого вірного товариша із-під цілої купи шакалових лисиць із потрощеними щелепами та перебитими хребтами, що переконливо засвідчувало: їм довелося скуштувати кийка безстрашного орангутанга. У його руці досі ще був уламок палиці - певне, втративши зброю, Юп не міг далі змагатися з безліччю ворогів, - а на грудях зяяли глибокі криваві рани.
- Він живий! - вигукнув Наб, схилившись над орангутангом.
- У такому разі ми його виходимо, - відповів моряк. - Глядітимем його, як брата!
Юп ніби зрозумів і, здавалося, вдячно схилив голову Пенкрофові на плече. Моряка теж було поранено, але рани його, як і рани інших колоністів, були легкі, бо вогнепальна зброя майже весь час тримала звірів на відстані. Більш-менш загрозливий стан здоров’я мав тільки Юп.
Наб і Пенкроф віднесли його до підйомника, й лише тоді, в них на руках, він ледь-ледь застогнав. Потім орангутанга обережно підняли в Гранітний палац, поклали на матрац, знятий із одного з ліжок, і турботливо помили Юпові рани. Судячи з усього, його внутрішні органи були цілі, але він дуже ослаб через велику втрату крові й мав сильну гарячку.
Отже, Юпа перев’язали, поклали в постіль і прописали сувору дієту, “наче справжній людині”, як казав Наб, - а потім дали випити кілька чашок жарознижуючого відвару з лікарських трав, що зберігалися в Гранітному палаці.
Юп заснув спочатку дуже неспокійним сном, але потроху його дихання стало рівнішим, і колоністи вийшли, аби дати йому цілковитий спокій. Іноді тільки Топ тихенько, мов “навшпиньки”, заходив у приятелеву кімнату і, здавалося, схвалював турботу колоністів про його друга. Юп лежав на постелі, звісивши лапу, а Топ засмучено і співчутливо лизав її.
Того самого ранку колоністи відтягли туші забитих звірів до лісу Далекого Заходу і закопали їх глибоко в землю.
Напад звірів, що міг мати вельми прикрі наслідки, став для колоністів незабутнім уроком, і відтепер друзі лягали спати, тільки поки хто-небудь із них перевірить мости і переконається, що жоден звір не зможе на них напасти.
Тим часом Юп, за життя якого колоністи перші дні дуже тривожилися, швидко став одужувати. Завдяки міцному здоров’ю орангутанга його гарячка поволі спала, і Гедеон Спілет, котрий трохи розумівся на медицині, незабаром висловив припущення, що життю орангутанга не загрожує велика небезпека. Шістнадцятого серпня Юи почав їсти. Наб готував для хворого смачні солодкі страви, і той хлебтав їх з невимовною втіхою, - він таки мав грішок: любив - поласувати солодким, а Набові й на думку не спадало боротися з цією вадою.
- Що ви хочете? - казав негр Гедеону Спілетові, коли той часом зауважував, ніби він надто потурає Юпові. - В нашого Юпа тільки й радості, що поласувати чимось смачним; я вельми радий хоч так віддячити йому за вірну службу!