знайди книгу для душі...
Увесь острівець укривали ліси, і цим він дуже різнився від острова Лінкольна, безводного і дикого в одній частині, проте родючого й багатого на рослинність у інших.
Тут стелився лише рівний килим буйної зелені з кількома невисокими пагорбами. Широким лугом, навскоси перетинаючи острівець, біг, трохи розширюючись у гирлі, струмок, що впадав у море на західному узбережжі.
- Невеличкий цей острівець, - зауважив Герберт.
- Атож, - відповів Пенкроф, - нам було б на ньому тісно!
- До того ж він, здається, безлюдний, - додав журналіст.
- Справді, - погодився Герберт. - Тут ніщо не видає присутності людини.
- Спускаймося, - запропонував Пенкроф. - І ходімо на пошуки.
Дослідники повернулися на берег моря, де лишили “Бонадвентура”, і вирішили спочатку обійти все узбережжя, а потім заглибитися у ліс, аби нічого не пропустити.
Іти берегом було легко; на шляху трапилося лише кілька скель, але обійти їх було також неважко. Колоністи пішли на південь, полохаючи численні зграї водоплавних птахів і стада тюленів, що кидалися в море, ще здалеку помітивши їх.
- Ці тварини, - зауважив журналіст, - не вперше бачать людей. Вони нас бояться, отже, людей вони знають.
За годину всі троє дійшли до південного берега, що закінчувався гострим мисом, і, повернувши на північ, пішли західним берегом, також укритим піском і скелями та облямованим густим лісом.
За чотири години обійшли все узбережжя, але не побачили ні навіть решток житла, ні людських слідів.
Диво дивне! Здавалося, на острові Табор ні тепер, а може, й ніколи, не жили люди. Зрештою, можливо, хтось написав записку кілька місяців чи й кілька років тому, і той, хто зазнав корабельної аварії, або повернувся на батьківщину, або помер від злигоднів.
Пенкроф, Гедеон Спілет і Герберт, роблячи більш-менш прийнятні припущення, поспіхом пообідали на борту “Бонадвентура”, кваплячись вирушити знову в дорогу, щоб дослідити острів до настання ночі.
І ось о п’ятій вечора всі троє пішли на пошуки й заглибились у лісові хащі.
Де тільки вони проходили, скрізь навсібіч розбігалися різні тварини, переважно кози і свині, що вельми скидалися на європейських. Певне, їх завезло на острів якесь китобійне судно і вони тут швидко розплодилися. Герберт вирішив будь-що піймати кілька самців та самок і відвезти їх на острів Лінкольна.
Тож не лишалося ніяких сумнівів: на острові висаджувалися люди. Це стало ще очевиднішим, коли друзі помітили в лісі стежки, поблизу яких лежали зрубані дерева, а також безліч слідів людської діяльності; щоправда, стовбури дерев майже згнили, бо були зрубані багато років тому: зроблені сокирою мітки вкрилися мохом, а стежки позаростали такою високою і густою травою, що їх ледве можна було відшукати.
- Це свідчить, - зауважив Гедеон Спілет, - що люди не лише висаджувалися на цей острівець, а й протягом якогось часу жили тут. Отже, виникають нові питання: хто були ті люди? Скільки їх висаджувалося? Скільки залишилося досі?
- В записці йдеться, - мовив Герберт, - тільки про одну людину.
- Гаразд, якщо він ще на острові, - озвався Пенкроф, - не може бути, щоб ми його не знайшли!