знайди книгу для душі...
- Чому? - запитав журналіст.
- Бо якби він мав певність, що настане день, коли вийде термін його покарання і по нього приїдуть, то терпляче чекав би і не кидав би записок у море. Ні, я схильний думати, що він був приречений померти в самотині на тому острівці, не бачачи людей!
- І все ж таки, - зауважив моряк, - є тут одна обставина, яка чогось не вкладається мені в голову.
- А саме?
- Якщо той чоловік цілих дванадцять років сам сидів на острові, він точно вже не один рік, як здичавів.
- Можливо, - погодився Сайрес Сміт.
- Отже, він написав записку кілька років тому!
- Безумовно... проте з усього видно, що її було написано недавно!..
- А крім того, як пляшка могла пливти кілька років від острова Табор до острова Лінкольна?
- Цього не можна вважати чимось зовсім неможливим, - відповів інженер. - Хіба не могла вона давно прибитися до берега?
- Ні, - переконано сказав Пенкроф. - Бо вона плавала. Не можна припустити, що її викидало на берег, а потім знову підбирало море. Південний берег, поблизу якого ми знайшли пляшку, скелястий, і вона неминуче мусила розбитися...
- Слушно, - задумливо промовив інженер.
- Крім того, - додав моряк, - якби покладена в пляшку записка пробула кілька років у морі, її поїла б волога. А з нею цього не сталося, вона збереглася ціла й непопсована.
Морякові зауваження здавалися незаперечними: було щось незбагненне в тому, що знайдена в пляшці записка мала вигляд щойно написаної. Крім того, в ній так точно вказувалися широта і довгота острова Табор, що її автор безумовно, мусив краще знати гідрографію, ніж рядовий матрос.
- Ваша правда, друзі, тут знову щось незрозуміле, - повторив інженер. - І все ж таки не треба викликати на відвертість нашого нового приятеля. Коли він захоче, сам усе розповість.
Минуло ще кілька днів; невідомий не вимовив ані слова і жодного разу не вийшов за частокіл, що огороджував плоскогір’я. Він працював на городі від зорі до зорі, не спочиваючи й хвилини, але уникав людей, тримався від них чимдалі. Коли друзі йшли їсти, він не піднімався разом з ними у Гранітний палац, а вдовольнився сирими овочами, хоча його щоразу кликали до спільного столу. З настанням ночі він не повертався до відведеної йому кімнати, а спав під деревами, у негоду ж ховався серед диких скель; одне слово, він тепер жив так само, як на острові Табор, коли його єдиним прихистком був густий ліс, і марно колоністи умовляли невідомого змінити спосіб життя; отож їм довелося набратися терпіння й ні на чому не наполягати. Та ось нарешті в ньому заговорило сумління, і, ніби під тиском нездоланної сили, з його уст зірвалися жахливі зізнання.
Десятого листопада, близько восьмої вечора, коли в сутінках колоністи сиділи під дашком, повитим зеленим листям, перед ними несподівано виріс невідомий. Його очі дивно блищали, і у всій постаті, в обличчі знову з’явилося щось дике, як у перші дні перебування на острові.
Сайрес Сміт і його приятелі аж злякалися, побачивши, що він увесь тремтить від страшного збудження, а зуби клацають, наче від лихоманки. Що з ним? Може, він ненавидить їх? Чи йому набридло жити серед чесних, працьовитих людей? А може, в ньому знов заговорили кровожерні інстинкти? Колоністи так і подумали, почувши його белькотіння: