знайди книгу для душі...
- Дивна? - раптом зацікавився Рейневан. - Чому?
- А тому, юний пане, що ніхто зрозуміти не міг, хто й навіщо пана Ноймаркта вбив. Одні казали, начебто лицарі-грабіжники, хоча б такий собі Гайн фон Чірне або Буко Кроссіг. А інші говорили, що це Кунц Аулок, теж лиходій не з останніх. Аулок, кажуть, якогось юнака, вигнанця, по всьому Шльонську переслідує, бо той юнак чиюсь дружину зганьбив ґвалтом і чаклуванням. Інші кажуть, що не інакше як саме цей переслідуваний юнак купця і вбив. А ще інші подейкують, що вбивцями є гусити, яких пан Ноймаркт чимось дойняв. Як воно там було насправді, тями не добереш, але пан староста Колдіц оскаженів. Клявся, що з убивці пана Ноймаркта, коли його впіймає, живцем шкуру спустить. А в результаті тепер товару не можна розвозити, бо безперестанку перевіряють або ті, або інші: як не Інквізиція - то старостині люди... Так, так...
- Так, так.
Рейневан, який уже давно розважався тим, що шкрябав щось вуглиною по папері, раптом підняв голову й штурхонув ліктем Самсона Медка.
- Publicus super omnes, - сказав тихо, показуючи тому картку. - Annis .de sanctimonia. Positione hominis. Voluntas vitae.
- Що?
- Voluntas vitae. А може, potestas vitae? Я намагаюся відтворити напис на обпаленому Петерліновому папері. Ти що, забув? Ти ж казав, що це важливо. Я мав згадати, що там написано. От я і згадую.
- Ага, правда. Гм-м-м... Potestas vitae? На жаль, мені це ні з чим не асоціюється.
- А майстра Юстуса, - промовив сам до себе Унгер, - як не було, так і нема.
Немовби за заклинанням двері відчинилися, і в них з’явився чоловік, вбраний у чорну, простору, підбиту хутром делію з дуже широкими рукавами. Він не був подібний на художника. Був подібний на бургомістра.
- Вітаю тебе, Юстусе.
- Клянуся кістьми святого Вольфганга! Павле? Це ти? І на волі?
- Як бачиш. А звати мене тепер Шарлеєм.
- Шарлей, гм-м-м. А твої... гм-м-м... компаньйони?
- Вони також на волі.
Майстер Шоттель погладив кота, який, з’явившись невідомо звідки, терся об його литки. Потім усівся за стіл, сплів руки на животі. Він уважно роздивлявся Рейневана і довго, дуже довго не відривав погляду від Самсона Медка.
- Ти приїхав по гроші, - нарешті понуро вгадав він. - Мушу, одначе, тебе попередити...
- Що справи йдуть кепсько, - безцеремонно перебив його Шарлей. - Знаю. Чув. Ось список. Написав, стомившись чекати на тебе. Усе, що в ньому фігурує, мені потрібно на завтра.
Кіт застрибнув Шоттелеві на коліна, гравер у задумі погладив його. Читав довго. Нарешті підняв очі.
- Післязавтра. Адже завтра неділя.
- Справді, я й забув, - погодився Шарлей. - Що ж, відсвяткуймо і ми день святий. Не знаю, коли знову до Свидниці завітаю, так що грішно було б не відвідати одну-дві холодні пивнички, не випробувати, як цьогоріч удалося березневе. Але післязавтра, маестро, - це післязавтра. Понеділок, ані днем пізніше. Розумієш?
Майстер Шоттель кивком запевнив, що так.
Buriakvova 16.03.2015
Якби пояснення, чи як то правильно назвати, були в кінці сторінки, а не в кінці книги було б набагато кращеи. Так як це електронна книга неймовірно важко шукати кожен раз пояснення в кінці книги, особливо там де багато латини. А взагалі цікаво дізнаватись про нові пригоди героя та його неймовірне везіння.