знайди книгу для душі...
У її очах, наче в двох блискучих краплинах прозорої води, він побачив своє відображення, темне й крихітне, але точне до дрібниць, видно навіть зморшки в кутиках вуст, ніби ці очі були двома чудесними шматочками лілового бурштину з вкрапленим навіки його образом.
її, тепер обернене до нього, обличчя здавалося тендітним, матово-білим кристалом, що світився зсередини м\'яким, немеркнучим світлом. То було не різке електричне світло, а дивно заспокійливий чудовий, приємний пломінець свічки. Одного разу, коли він ще був малий, чогось погасла електрика. Тоді мати десь знайшла й засвітила останню свічку. То була мить перетворень: при цьому світлі простір зменшився, затишно оточив їх, і вони обоє, мати й син - сиділи, ніби самі перетворені, бажаючи одного - щоб електрики не було якомога довше...
Раптом Кларіс Маклелен сказала:
- Можна щось запитати? Чи давно ви працюєте пожежником?
- Відтоді, як мені виповнилось двадцять, тобто вже десять років.
- А ви коли-небудь читаєте книжки, які палите? Він засміявся.
- Це протизаконно!
- Авжеж, авжеж...
- Це непогана робота. В понеділок палити книжки Едни Міллей, в середу - Уїтмена, в п\'ятницю-Фолк-нера, перетворювати їх на попіл, а потім спалювати навіть попіл. Отакий наш професійний девіз. [199]
Вони пройшли ще трохи. Раптом Кларіс запитала:
- А чи правда, що колись пожежники гасили пожежі, а не розпалювали їх?
- Ні. Будинки завжди були вогнетривкі, запевняю вас.
- Дивно. Я чула, ніби колись горіли будинки, а пожежники існували для того, щоб гасити вогонь.
Він засміявся.
Дівчина швидко поглянула на нього.
- Чого ви смієтесь?
- Не знаю.- Він знову засміявся, та зненацька замовк.- А що?
- Ви смієтесь, хоч я не сказала нічого смішного і на все відповіла одразу ж. А ви ніколи не замислювалися над тим, про що я запитувала?
- Ви таки справді трохи дивна,- промовив Монтег, глянувши на неї.- Ви наче зовсім не поважаєте співрозмовника!
- Я не хотіла вас образити. Мабуть, я надто люблю придивлятися до людей.
- Ну, а це вам ні про що не говорить? - він поплескав по цифрі 451 на рукаві своєї вугляно-чорної куртки.
- Говорить,- прошепотіла вона й пришвидшила ходу.- Ви коли-небудь бачили ракетні автомобілі, що мчать ген там, по бульварах?
- Хочете змінити тему?
- Мені іноді здається, що водії тих автомобілів не знають, що таке трава чи квіти, адже вони бачать їх тільки на великій швидкості,- сказала дівчина.- Покажіть їм зелену пляму, й вони скажуть: ага, це трава. Рожева пляма? Розарій! Білі плями - будинки, брунатні - корови. Одного разу мій дядько спробував їхати по шосе повільно - сорок миль на годину. То його на два дні посадили до в\'язниці. Смішно, правда ж? І водночас сумно.
\' - Ви надто багато думаєте,- мовив Гай зніяковіло.
- Я рідко коли дивлюсь телевізійні передачі, не ходжу на автомобільні гонки й не буваю в парках розваг. Певне, тому в мене досить часу для всяких безглуздих думок. Ви бачили за містом рекламні щити завдовжки двісті футів? А ви знаєте, що колись вони були завдовжки двадцять футів? Тепер же автомобілі мчать [200] так швидко, що реклами довелося подовжити, а то їх ніхто не зміг би прочитати.
Влад 02.03.2023
Мій друже, набагато літературніше можна
сказати "член" але ще краще, буде не
згадувати це слово якщо не йдеться про
медичні справи. Хоча комент залишений 2014
року, думаю ти вже подорослішав, все
зрозумів і не робиш такого надалі.
  12.02.2017
а що означають числа[ ... ]?
  09.06.2016
Жаль, що скорочено(