знайди книгу для душі...
87] Аж поки не поклали в домовину.
88] Сусідні люди збилися й собі
89] На тому, що його, немов намисто,
90] Твань оточила, дикому горбі.
91] Щоб згадувану в бесідах врочисто
92] Засновницю ніхто з них не забув,
93] Нове назвали Мантуєю місто.
94] Притулок мій залюднений вже був,
95] Аж поки легковірність Касалоді
96] Безчесний Пінамонте обманув.
97] Кажу на те, щоб, чуючи в народі
98] Щось інше про походження землі
99] Моєї, знав ти - це брехня, та й годі».
100] І я: «Ти, вчителю, слова незлі
101] Промовив щиро на мою повагу,
102] Що іншу річ вподібню я золі.
103] Але скажи: на всю оцю ватагу
104] Чи не уздриш хоч одного, який
105] Мою до себе привернув увагу?»
106] Тоді мені він мовив: «Той, з щоки
107] Якого борода по темній спині
108] Спадає, в дні, як в Греції-таки
109] В колисці місце лиш було хлопчині,
110] Авгуром був, з Калхантом кораблі
111] Послав з Авліди по морській пучині.
112] Це Евріпіл, діла його незлі
113] Співа моя трагедія висока, -
114] її ж уривки знаєш чималі.
115] А ця от далі тінь кощавобока -
116] То Мікаеле Скотто; він митцем
117] Був у магічному дурінні ока.
118] Он Гвідо там з Азденте, з тим шевцем,
119] Який за дратвою, за копилами
120] Заходиться запізненим плачем.
121] Зриш грішниць, що, простившися з голками,
122] До чарів узялись через каприз,
123] Щоб чаклувать над зіллям та ляльками.
124] Але ходімо, бо сяйнув униз
125] Й, межі обох півкуль торкнувши зовні,
126] Склав Каїн за Севільєю свій хмиз.
127] Тієї ночі місяць був у повні.
128] Згадай лишень, що промені ясні
129] Вели тебе крізь чагарі безмовні».
130] Так, ідучи, він говорив мені.
ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ПЕРША
1] Так ми з моста на міст, багато вівши
2] Чужих моїй Комедії розмов,
3] Пройшли, щоб, зором глибочінь розкривши,
4] Ще на один поглянуть Лихосхов
5] В нових покарах і новій печалі;
6] Занадто чорним я його знайшов.
7] Як у Венеції, де в арсеналі
8] Взимі в'язка смола кипить, буя,
9] Щоб засмолити судна на причалі,
10] Що там стоять; і дехто обробля
11] Готове вже судно, а дехто маже
12] Борти мандрованого корабля,
13] Хто робить весла, хто канати в'яже,
14] Той ремонтує ніс, а той корму,
15] Хто ж на бізань, фок-мачту ладить тяжі, -
16] Тут не вогню, а вишньому уму
17] Завдячувала рідина кипінням,
18] Сочившись звідусіль у чорну тьму.
19] Смолу я бачив з булькотанням пінним,
20] І верх її шумливий то здіймавсь,
21] То опадав з бурхливим клекотінням.
22] Розглянуть я все пильно силкувавсь,
23] Та вождь, говорячи: «Дивись, дивись-но!», -
24] Відтяг мене відтіль, де я лишавсь.
25] Оглянувсь я, мов той, хто ненавмисно
26] Тікаючи від ворога учвал,
27] Все озирається зі страхом, звісно,
28] Оглянувся на шум страшних навал, -
29] І враз побачив - мчав на нас огидний
30] Диявол чорний по бескеттях скал.
31] Ах, та який же був він страховидний!
32] Невже такі бридкі всі хвостачі,
33] Як він, ширококрилий, прудкохідний!
34] На гострому високому плечі
35] Бридкого грішника держав і дряпав
36] На п'ятці шкуру в нього, несучи.
37] Гукнув з моста: «Гей, хто там з Лихолапів!
38] От старшина святої Зіти вам, -
39] Топіть його, а я назад почапав
40] У землю, де лише Бонтуро сам
41] Хабарничать нізащо не візьметься,
42] І з «ні» вам «так» за гроші зроблять там».
43] Жбурнув його, як завжди тут ведеться,
44] Й погнав назад; пес, пущений з ланця,
45] За злодієм так швидко не женеться.
46] А той пірнув і вирнув, та плавця
47] Чорти настигли, й кожен дав по тичці,
48] Із криком: «Ні Святого в вас Лиця,
49] Ані купань нема, як в Серкйо-річці!
50] Щоб не зазнав ти наших пазурів,
51] Сиди собі в смолі, як фрукт на дичці!»
52] Та й підчепили сотнею гаків,
53] Приказуючи: «Ти не будь докучним,
54] Чи стань одним з таємних шахраїв».
55] Так кухарі велять своїм підручним
56] Втопляти м'ясо гаком в казані,
57] Щоб не спливало й залишалось тучним.
58] І добрий вчитель мій сказав мені:
59] «Щоб не побачив хтось тебе одразу,
60] Сховайся за уступи кам'яні
61] Й не бійся, чуючи мені образу,
62] Бо від цієї чортівні я діл
63] Таких наслухався того ще разу».