знайди книгу для душі...
128] З їх бесід вчився, як тлумачить слід
129] Високої поезії відраду.
130] Та, перервавши їм розмови хід,
131] Враз перед нами дерево постало,
132] Яке вкривав пахучий ніжний плід.
133] Чим більше в височінь воно сягало,
134] Тим, як в ялин, коротшало гілля, -
135] Мабуть, це лізти вгору заважало.
136] А з кам'яного муру, побіля,
137] Струмок спадав, блискучий та краплистий,
138] І ним скроплялись зелень і земля.
139] І підійшли під велет ряснолистий
140] Поети, і почули голос там
141] Погрозний, владний: «Вам цього не їсти!»
142] І ще: «На святі не своїм устам
143] Марія, що до всіх любов'ю дише,
144] Хотіла догодити всім гостям;
145] Колись-то римлянки в воді лиш свіжій
146] Утіху мали; Даниїл-звіздар
147] Здобув собі знання, як зрікся їжі.
148] Для голоду був жолудь - неба дар
149] У перший вік, що золотим був віком,
150] Для спраги ж не вода текла - нектар.
151] Хреститель сарану їв з медом диким,
152] В пустелі живши, віддалік од міст,
153] І став таким славетним та великим,
154] Як свідчить нам святий євангеліст».
ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЯ
1] Тоді, як в зелень зором я впивався,
2] Мов той, хто вік пустив намарно свій,
3] Бо на пташок безглуздо любувався,
4] За батька більший мовив: «Сину мій,
5] Ми маєм скористатись зараз саме
6] Нам даним часом, - тож ходім хутчій».
7] І зір я й крок повів за мудрецями,
8] Й не довелося докладать зусиль, -
9] Так захопивсь я їхніми речами.
10] Але з плачем співання, звідусіль
11] «О господи, устні мої!» почуте,
12] Вливало в серце радощі та біль.
13] «Мій ніжний батьку, що це може бути?» -
14] Спитав я, й він: «Це тіні у сльозах,
15] Мабуть, розв'язують вузли покути».
16] Немов юрба прочан в святих думках,
17] Не зупиняючись, лиш погляд кине,
18] Коли хто-небудь перетне їй шлях,
19] Так натовп мовчазних побожних тіней,
20] Догнавши нас, випереджав, легкий,
21] Занурений у почуття єдине.
22] Запали темні очі, вид різкий
23] У всіх здавався, висохлий, здрібнілий,
24] І шкіра обтягала їм кістки.
25] Навряд, щоб отакий худий та білий
26] Став Ерісіхтон, як, на кістяка
27] Змарнівши, падав з голоду без сили.
28] Подумав я: «Єрусалим така
29] Сповняла, мабуть, людність тої ночі,
30] Коли Марія з'їла хлопчака».
31] Були мов персні без каміння - очі.
32] Хто ж «ОМО» бачить на людськім лиці,
33] Той скрізь би «М» розпізнавав охоче.
34] Не відаючи, в чому корінці,
35] Хто б думав, що плоди й вода пахучі
36] Виснажують жаданням душі ці?
37] Я дивувавсь, чого вони худючі,
38] Чому покров їх шкіри лусковий, -
39] Пояснення ховалось ніби в тучі.
40] Та із глибин своєї голови
41] Цікава тінь на мене поглядала
42] Й гукнула враз: «О радість, ти живий?»
43] Нікого жодна з рис не нагадала,
44] А з голосу її я все згадав,
45] Що в себе жадна худина забрала.
46] З тієї іскри в мене спомин встав
47] Про губи, висхлі тут з тяжкого посту,
48] І я тоді Форезе упізнав.
49] «О, не зважай на люту цю коросту, -
50] Благав він, - що знебарвлює мене,
51] На тіло, нині без ваги та зросту.
52] Скажи, щоб все було мені ясне,
53] Про себе й тіні ці, що йдеш із ними,
54] Промов мені слівце хоча б одне».
55] «Твоє обличчя, що я змив гіркими,
56] Коли помер ти, варте знов цього, -
57] Я відповів, - із змінами тяжкими.
58] Та, бога ради, схудли ви чого?
59] І не питай причин мого приходу, -
60] В думках про це не вимовиш того».
61] І він: «Спадаючи на листя й воду,
62] Тут сила потаємна та блага
63] Гріховну нам знесилює природу.
64] Юрбу, що в плачі й співах не ляга,
65] Бо встигнув рот багато зла накоїть,
66] Тут очищають голод і жага.
67] Бажання їсти й пити непокоїть
68] їм дух, коли зачують, як пахтять
69] Плоди та рідина, що зілля поїть.
70] Під дерево ідуть себе терзать,
71] Щораз вертають на нові страждання...
72] Кажу: «страждання», «втіха» б мав сказать.
73] Ця ж воля, що сюди веде з блукання,
74] Звела Христа до зойку: «Боже мій!», -
75] Коли Він кров'ю відкупляв сконання».
76] І я: «Форезе, нас в земній пітьмі
77] Лишив, на кращий світ її змінявши,
78] Ти літ із п'ять - так згадую в умі.