знайди книгу для душі...
— Ні. Тепер уже — ні.
— Ви ніколи не закохуєтесь?
— Навпаки, — сказав граф. — Я завжди закоханий.
— І як це позначається на ваших цінностях?
— Це одна з них.
— У вас немає ніяких цінностей. Ви мертві, ясно?
— Ні, люба. Ви помиляєтесь. Я зовсім не мертвий.
Ми випили три пляшки шампанського, і граф залишив кошик у мене в кухні. Ми повечеряли в ресторані в Булонському лісі. То була гарна вечеря. Їжа посідала визначне місце в графовій шкалі цінностей. Як і вино. За вечерею граф був у доброму гуморі. Брет — теж. Ми приємно провели час.
— Куди б ви хотіли тепер? — спитав граф після вечері.
В ресторані вже нікого, крім нас, не було. Двоє офіціантів стояли, прихилившись до дверей. Їм хотілося додому.
— Можна податися на Монмартр, — сказала Брет. — Ми чудово посиділи, правда ж?
Граф аж сяяв. Він був надзвичайно задоволений.
— Ви дуже приємні люди, — сказав він. Він уже розкурив нову сигару. — Чому б вам не одружитися?
— Ми хочемо жити кожне своїм життям, — відповів я.
— І робити кожне свою кар'єру, — додала Брет. — Ну, ходімо. Ходімо звідси.
— Випийте ще чарку коньяку, — сказав граф.
— На Монмартрі вип'ємо.
— Тут краще. Тихіше.
— Далася вам та тиша, — кинула Брет. — Чого ви, чоловіки, так шукаєте тиші?
— Ми любимо її, — відповів граф. — Так само, як ви — галас.
— Ну, гаразд, — сказала Брет. — Замовляйте.
— Офіціанте! — гукнув граф.
— Слухаю, мосьє.
— Який у вас найстаріший коньяк?
— Тисяча вісімсот одинадцятого року, мосьє.
— Несіть пляшку.
— Ну, це вже занадто. Джєйку, зупини офіціанта.
— Послухайте, люба. За старий коньяк я плачу охочіше, ніж за будь-яку іншу старожитність.
— А у вас багато тих старожитностей?
— Повен дім.
Врешті ми поїхали на Монмартр. У Зеллі було людно, накурено й гамірно. Музика оглушала. Ми з Брет танцювали. Було так тісно, що ми насилу переступали з ноги на ногу. Негр-ударник помахав Брет рукою. У самій тисняві ми тупцяли на місці перед ним.
— Як справи?
— На всі сто.
— Ну й добре!
Він був самі губи й зуби.
— Ми з ним друзі, — сказала Брет. — Першокласний ударник.
Оркестр замовк, і ми почали пробиратися до столика, за
яким сидів граф. Оркестр знову заграв, і ми почали танцювати. Я подивився на графа. Він сидів за столиком і курив сигару. Музика знову скінчилася.
— Ходімо до нього.
Брет рушила до столика, але загриміла музика, і ми знову затупцяли в тому натовпі.
— Ти не вмієш танцювати, Джейку. Ніхто не вміє танцювати так, як Майкл.
— Він чудово танцює.
— Його є за що похвалити.
— Він мені подобається, — сказав я. — Страшенно подобається.
— Я збираюсь за нього заміж, — сказала Брет. — Дивно. Я цілий тиждень про нього не згадувала.
— Хіба ти йому не пишеш?
— Та ти що! Я ніколи не пишу листів.
— Але він тобі, напевне, пише?
— Ще б пак. І дуже гарні листи.
— Коли ви повінчаєтесь?
— Звідки я знаю. Як тільки оформлю розлучення. Майкл умовляє свою матір, щоб вона підкинула потрібну суму.
— Може, я чим допоможу?
— Не мели дурниць. У Майклових родичів грошей хоч греблю гати.
Музика урвалася. Ми підійшли до столика. Граф підвівся.
— Чудово, — сказав він. — Ви танцюєте просто чудово.
— А ви не танцюєте, графе? — спитав я.
— Ні. Я надто старий.
— Отакої, — мовила Брет.
— Люба, я танцював би, якби це давало мені втіху. Для мене втіха — дивитись, як танцюєте ви.
— От і чудово, — сказала Брет. — Обіцяю коли-небудь станцювати виключно для вас. А чому це ніде не видно вашого малого Зізі?
— Зараз поясню. Бачите, я допомагаю йому, але не хочу, щоб він муляв мені очі.
— Так, він приємний у малих дозах.
— По-моєму, з нього будуть люди. Але я особисто не хочу, щоб він муляв мені очі.
— І Джейк його уникає.
— Він діє мені на нерви.
— Зрештою, — граф знизав плечима, — поки що не знати, що з нього вийде. Але мій батько приятелював з його батьком.
— Ходімо танцювати, — сказала Брет.
Ми почали танцювати. Було тісно й душно.
— Ох, любий, — зітхнула Брет, — я така нещасна!
У мене виникло відчуття, що все це вже колись було зі мною.
— Хвилину тому ти була щаслива.
Негр загорлав:
— «Ти не обманеш...»
— А тепер — ні.
— А що сталося?
— Не знаю. Просто зробилося страшенно тяжко.
— «Ти не...», — заспівав негр. Він узявся за свої палички.
— Хочеш піти?
Немов у кошмарному сні, я відчував, що все повторюється: те, що було зі мною раніше, має спіткати мене знову.