знайди книгу для душі...
267 Суперечність в означенні (лат.), від логічної помилки.
268 Тузи, королі, дами та валети (застар.). Піки (листки) - зелені; трефи (жолуді) - червоно-зелені.
269 Задня кімната - наприклад, остання в анфіладі кімнат; приміщення в глибині дому (з нім.).
270 Ефеби - у Стародавній Греції повнолітні юнаки, що навчалися військового мистецтва і відвідували школи риторів та філософів. Тут - юнак з гармонійно розвиненим, красивим тілом.
271 Дорожні скрині, часто - плетені з лози, переважно із кількома внутрішніми відділеннями.
272 Добре, добре, дуже добре, маестро (італ.).
273 Дивний чоловік (лат.).
274 “Благословляйте, народи, нашого Бога” (лат.), Псалом 65; 8.
275 “Уся земле, покликуйте Богові, виспівуйте честь Його йменню” (лат.), Псалом 65; 1-2.
276 Тут - Книга Святого Письма (буквально: pagina - “текст, записаний у стовпчик, сторінка книжки” (лат.)).
277 Жанр середньовічної західноєвропейської релігійно-повчальної віршованої драми (фр. miracle від лат. miraculum - диво) про чудеса із життя святих і мучеників.
278 Тут - релігійна вистава на тему мук (страстей) Христових у вигляді драматичної містерії; від лат. passio - страждання.
279 Поширені у Середньовіччі величальні пісні релігійного змісту; від лат. laudare - вихваляти, славити.
280 Фр. haqueton, пол. przeszywanica - стьобана куртка з рукавами або без, яку одягали під обладунок у XIII та XIVст., на відміну від вапенрока, який носили на латах, і лентнера, який лицарі зазвичай носили тоді, коли не одягали обладунку.
281 У XV - XVI ст. - каптан із довгими рукавами, який можна було носити, не встромляючи рук у рукави, поверх обладунку (рукави при цьому могли підв’язуватися ззаду).
282 Та іже з ним (лат.).
283 Вічний двигун (лат.).
284 Перстень з печаткою.
285 “Настала радісна година”, “Любов править всім”, “Коли ми сидимо в корчмі” (лат.) - перші рядки пісень вагантів і голіардів.
286 Обкуте металевими пластинами взуття лицарів.
287 Піхотна зброя XIV - XV ст.: сулиця - короткий спис із гострим металевим наконечником, зазубреним з одного боку; глевія - різновид списа, піки, що складається із залізного вістря у формі стрілки, насадженого на довге ратище.
288 Частини обладунку.
289 Важкий і довгий меч.
290 Підборідник, який часто був з’єднаний із частиною шолома, яка закривала обличчя.
291 Залізний молот (фр.).
292 Aventail (фр.) - бармиця, кольчужна пелерина, що захищала шию і нижню частину обличчя. Зазвичай кріпилася до низу шолома, часом вдягалася як капюшон на голову під шолом.
293 Тут - військове мистецтво; exerceo (лат.) - вправлятися, розвивати.
294 Приятелі (середньов. лат., з лат. comitivus - придворний, член свити).
295 Для загального добра (лат.).
296 Рада (зі старосканд.).
297 Militia (лат.) - військова служба; воїнство.
298 Види перехрещених загострених жердин, які використовувалися як додатковий засіб захисту у вразливих, погано захищених місцях фортифікаційних споруд.
Buriakvova 16.03.2015
Якби пояснення, чи як то правильно назвати, були в кінці сторінки, а не в кінці книги було б набагато кращеи. Так як це електронна книга неймовірно важко шукати кожен раз пояснення в кінці книги, особливо там де багато латини. А взагалі цікаво дізнаватись про нові пригоди героя та його неймовірне везіння.