знайди книгу для душі...
— Ні,— відказав Девід.— Власне, воно завжди важко, але водночас і легко. Сьогодні йшло дуже добре.
— Жаль, що я не можу тобі допомогти.
— Ніхто не може допомогти,— мовив він.
— Але я можу допомогти в чомусь іншому, правда ж? Він мало не сказав, що нічого іншого немає, але стримався і натомість сказав:
— Можеш і допомагаєш.
Девід підтер шматочком хліба рештки яєчні й гірчиці з тарілки, тоді взявся до чаю.
— Як тобі спалося? — запитав він.
— Дуже добре,— відповіла дівчина.— Сподіваюся, ти не сприймеш це як особисту образу?
— Ні. Усе цілком розумно.
— Слухай, чи не досить уже цієї взаємної ввічливості? — спитала дівчина.— Все ж було так просто й гарно.
— Гаразд, досить. Як на мене, то досить і отих дурних «Не можна, Девіде».
— Ну що ж,— мовила вона й підвелася.— Якщо надумаєш їхати купатись, я буду в своїй кімнаті.
Девід також підвівся.
— Не йди, будь ласка,— сказав він.— Я вже перестав бути поганню.
— Якщо задля мене, то не треба,— відказала Маріта.— Ой Девіде, як же це ми вскочили в таку халепу? Бідолашний Девід. Що роблять з тобою жінки! — Вона гладила його по голові й усміхалась.— Коли хочеш їхати купатися, я піду візьму пляжні речі.
— Гаразд,— сказав він.— А я тим часом узуюся.
Вони лежали в затінку рудавого каменя на простелених на піску пляжних халатах та рушниках, і Маріта сказала:
— Ти йди у воду перший, а потім я.
Девід дуже повільно і обережно підвівся, трохи пройшов по мілкому від берега, а тоді пірнув у холодну глибочінь і поплив під водою. Виринувши, він проплив ще далі проти легкої хвилі, що її здіймав вітрець, потім повернув назад до берега, де на нього чекала Маріта. Вона вже стояла по пояс у воді, її темна голова лисніла, а із засмаглих зграбних плечей збігали прозорі краплі. Девід міцно обняв її, і їх обох захлюпнуло набіглою хвилею. Вони поцілувались, і дівчина сказала:
— Усе з нас змило в океан.
— Треба вже їхати.
— Давай ще пірнемо разочок, обнявшись за плечі.
Коли вони повернулися до готелю, Кетрін ще не було. Прийнявши душ і перевдягшись, Девід з Марітою сиділи біля стойки бару зі склянками мартіні в руках і дивились одне на одного в дзеркалі. Дивились дуже пильно, а тоді Девід, не відводячи погляду від дівчини, промовисто підняв пальцем кінчик власного носа, і вона почервоніла.
— Я дуже хотіла б, щоб у нас було більше отаких спільних знаків,— мовила вона.— Таких, що їх розуміли б тільки ми двоє, і тоді б я менше тебе ревнувала.
— Надто багато якорів кидати небезпечно,— відказав Девід.— Можна заплутатись у линвах.
— То й не треба. Я знайду інші способи вдержати тебе.
— Ач яка розумна й практична Спадкоємиця,— зауважив Девід.
— Я б не від того, щоб змінити це прізвисько. А ти як?
— Прізвиська приростають до кісток,— мовив Девід.
— Тоді справді треба його змінити, поки не пізно,— сказала Маріта.— Ти не дуже проти?
— Ні... Гайя.
— Повтори, будь ласка.
— Гайя.
— Так буде добре?
— Дуже добре. Це буде твоє пестливе ім'я тільки для нас двох. І ні для кого більше.
— А що воно означає?
— Дівчина, яка червоніє. Скромниця.
Він обійняв Маріту, і вона пригорнулася до нього й поклала голову йому на плече.
— Поцілуй мене разочок,— мовила вона.
Кетрін увійшла до великої вітальні розкуйовджена й збуджена, з веселим виглядом людини, що звершила задумане.
— Ага, то ти таки витягла його купатися,— сказала вона.— На вас обох любо глянути, хоч ви ще й мокрі після душу. Ану, дай я придивлюся до тебе.
— Ні, дай я придивлюся до тебе,— відказала Маріта.— Що ти зробила із своїм волоссям?
— Це «Cendre»24. Тобі подобається? — спитала Кетрін.— Новий засіб, з яким експериментує Жан.
— Чудово,— мовила дівчина.
Волосся Кетрін над темним від засмаги обличчям мало дивний і чудернацький вигляд. Вона взяла зі стойки Марітину склянку і, допиваючи з неї, оглянула себе в дзеркалі, а тоді спитала:
— Весело було на пляжі?
— Ми обоє добре поплавали,— відказала Маріта.— Але не так довго, як учора.
— Така смакота, Девіде,— мовила Кетрін.— Від чого це твої мартіні кращі, ніж будь-де?
— Від джину,— відповів Девід.
— Зроби й мені один, будь ласка.
— Зараз тобі не треба, Відьмо. Скоро будемо обідати.
— Ні, треба,— сказала вона.— А після обіду я піду спати. Ви ж не мали стільки мороки з усіма отими відбілюваннями, полосканнями і чим там ще. Це страх як стомлює.
— То якого ж кольору тепер буде твоє волосся? — спитав Девід.