знайди книгу для душі...
Конвоїр умить виструнчився, немовби перед начальством, та слухняно відкрив двері. Я зайшов до невеличкого кабінету з вибагливими ґратами на вікнах. За письмовим столом сиділа і дивилася на мене молода білява жіночка у сіро-малиновій формі офіцера КГБ з капітанськими погонами. І якби не ця форма, її обличчя можна було б навіть назвати приємним. Витончені риси виказували добру породу, і тільки очі блищали якимось металевим блиском.
- Драстуйте, - ввічливо привітався я. - Мене кличуть Мамай.
- Юрист? - запитала жіночка.
- Збирач шишок, з вашої ласки. Але закони трохи знаю.
Я справді знав закони, а тому, не чекаючи на запрошення, пройшов уперед та сів у крісло, вмонтоване в підлогу серед кабінету. Крісло було м’яким, як і передбачає Чортківська конвенція, але чомусь не мало підлокітників - що вдієш, у Росії ніколи не поважали міжнародне право.
У такому сенсі я і висловився. Жінка за столом не зреагувала на мої слова, а натомість спитала громовим голосом:
- На кого працюєш?!
- На Сурґутське лісництво, - чесно зізнався я. - Тридцять перша бригада, сьомий загін.
- Не придурюйся. Нам усе відомо. Щире зізнання полегшить твою провину…
- Але збільшить строк, - додав я. - Шановна пані! Мені дуже приємно, що ми з вами зустрілися, хай би навіть у такому дивному місці, але для початку непогано було б познайомитися. Мене, як уже сказано, кличуть Мамай. А вас?
Із цими словами я відкинувся на спинку і закинув ногу на ногу. Жінка подивилася на мене з цікавістю, - мабуть, уперті в’язні траплялися нечасто. Потім теж відкинулася на кріслі і прийняла аналогічну позу. Я тут-таки пожалкував, що між нами знаходиться письмовий стіл, суттєво обмежуючи огляд.
- Мене звати капітан Аксінья.
Я й забувся за цю особливість. Річ у тім, що відповідно до місцевого звичаю жінка при одруженні мусила взяти прізвище чоловіка - так само собака міняє кличку зі зміною господаря. І задля економії інформаційних ресурсів і полегшення ідентифікації, дівчата до весілля позбавлялися прізвища і називалися тільки на ім’я. Ну і, зрозуміло, за військовим званням, коли таке було.
- Дуже приємно, - збрехав я.
- Ну то як? - запитала капітан Аксінья.
- В сенсі?
- Будемо зізнаватися?
- У чому?
- У шпигунстві на користь іноземної держави. Хіба не так?
- Якої держави?
- А ви хіба не з України?
- І що це означає? Хіба я не можу бути при цьому японським шпигуном?
- То ви зізнаєтесь у шпигунстві на користь Японії?
Здається, це була гра в запитання. Ми перепитували одне одного, намагаючись загнати у глухий кут. Однак зізнаватися у шпигунстві на користь Японії я не хотів, хоч і дуже поважаю японську культуру. А тому сказав просто:
- Дзуськи.
Я сказав це українською, оскільки не знаю російського еквівалента цього барвистого слова. Але вона, здається, зрозуміла чи принаймні зорієнтувалася за інтонацією.
- Тобто, діла не буде?
- Не буде, - підтвердив я.
І тут остаточно заспокоївся. Адже якби вони мали проти мене якийсь матеріал, питання про шпигунство на користь Японії не постало б. Логічно? А значить, я ніде не засипався. Ні, ви не подумайте, що я в цьому сумнівався, але дістати хоч і непряме, але підтвердження з вуст капітана Галактичної Безпеки - це приємно, хай йому грець. Отримавши таке підтвердження, припиняєш думати про минулі помилки, а зосереджуєшся на майбутніх перемогах.
Капітан Аксінья зміряла мене своїм металевим поглядом, тоді підвелася та пройшлася кабінетом. Не знаю, чи вона мала на меті продемонструвати свою ладну фігурку - скоріш за все, мала, бо жінки залишаються жінками, навіть у військовій формі. Отже, сіро-малиновий кітель злегка драпірував розкоші капітанської постави, зате коротка спідниця щільно облягала стегна й давала змогу насолодитися їхніми обводами, а ще стрункими ніжками у високих чоботях. Господи, що такі жінки роблять у Комітеті? Вони створені зовсім для іншого.
- Ви розумна людина, - сказала капітан Аксінья, заходячи мені за спину.
Не маючи нічого проти такої думки, я спробував розвернутися на стільці, і тут з’ясувалось іще одне порушення конвенції - місцевий стілець не крутився кругом себе. Ніякої поваги до прав людини, слово честі.
- А отже, - вела далі білява бестія, - не можете не розуміти, в якій ситуації опинилися.
- Цікаво, в якій же ситуації я опинився, га?
- У поганій, - лагідно сказала вона. - На батьківщині вас розшукують, чи не так?
На батьківщині мене розшукували, і це було правдою.
- А що це означає? Це означає, що тут, у тюрмі, за вас немає кому заступитися. Я вірно міркую?